Kontra K feat. Fatal, Rico & Skinny Al - Brot stapeln - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kontra K feat. Fatal, Rico & Skinny Al - Brot stapeln




Brot stapeln
Зарабатываем деньги
Du kommst wie ein Mann und gehst wie ein Kind
Ты приходишь как мужчина, а уходишь как ребенок
1-9, meine Welt, ekliger Film
1-9, мой мир, отвратительный фильм
Welche Leute essen gut und leben in Villen?
Какие люди хорошо питаются и живут в виллах?
Baby, mit zehn Euro hol' ich dir die Sterne vom Himmel
Детка, за десять евро я достану тебе звезды с неба
Mach aus ei'm Gramm zwei, Bruder
Сделай из одного грамма два, брат
Hör mal weiter deinen Gangnam-Style, Bruder
Продолжай слушать свой Gangnam-Style, брат
Leute sagen, es wird langsam Zeit, Hunger
Люди говорят, что пора, голод
Staut sich an, ich bin schon lang dabei, um das
Нарастает, я уже давно в игре, чтобы
Brot zu holen, wir spielen groß und [Konni?] hat es vorgemacht
Заработать бабки, мы играем по-крупному, и [Конни?] показал пример
Kleiner Pisser, gib mir mal die ganze Torte ab
Мелкий засранец, отдай мне весь пирог
Dicker, ich hab' Ghetto-Platin an mein' Straßenecken
Братан, у меня платиновый статус гетто на моих улицах
Wird Zeit, dass ich auch andre Rekorde knack'
Пора мне побить и другие рекорды
Häng' an Ecken ab, Leute denken, dass
Шатаюсь по углам, люди думают, что
Du als Rapper viel Scheine stecken hast
У тебя, как у рэпера, куча бабла
Scheiß auf „Wetten, dass..?“
Наплевать на „Спорим, что..?“
DePeKa bald mit eigenem Sendemast
DePeKa скоро со своей вышкой
Scheiben gehen runter, Großkaliber
Окна опускаются, крупный калибр
Bleib' für immer, Bruder, ob Großverdiener
Оставайся навсегда, брат, будь то крупный добытчик
Oder Pokerspieler oder Kokadealer
Или игрок в покер, или торговец коксом
Mit meinen Brüdern teil' ich Brot für immer, Mann
С моими братьями я всегда буду делить хлеб, мужик
22er sind das Ziel
22-е - вот цель
In eure Fresse zu bomben ist doch '’n Kinderspiel
Закидать вашу пасть - детская игра
Ich bin stabil und kämpfe für 'ne Möglichkeit
Я устойчив и борюсь за возможность
Mega Para zu machen, Dicker, und dann [?]
Заработать кучу денег, братан, а потом [?]
Für dein' Klein-Klein ist mein Hunger viel zu groß
Для твоей мелочевки мой голод слишком велик
Wir wollen alles, Bruder, Brot stapeln bis zum Mond
Мы хотим все, брат, копить бабки до луны
22er am rollen, sind verchromt
22-е катятся, хромированные
So wie eine Army und wir marschieren bis zum Tod
Как армия, и мы идем до смерти
Für dein' Klein-Klein ist mein Hunger viel zu groß
Для твоей мелочевки мой голод слишком велик
Wir wollen alles, Bruder, Brot stapeln bis zum Mond
Мы хотим все, брат, копить бабки до луны
22er am rollen, sind verchromt
22-е катятся, хромированные
So wie eine Army und wir marschieren bis zum Tod
Как армия, и мы идем до смерти
Vom Titan gefangen, doch hol' Diamanten
В титановых оковах, но добываю бриллианты
Der Straßendreck schlifft die groben Kanten
Уличная грязь стачивает острые углы
Doch glaub mir, Bruder, wir kenn' den Tod schon lange
Но поверь мне, брат, мы давно знакомы со смертью
Von hier unten kann man's nur schwer nach oben schaffen
Отсюда, снизу, трудно пробиться наверх
So viele der Brüder, die dann mit Drogen husteln
Так много братьев, которые толкают наркоту
Denn kein Gewissen heißt Kohle machen
Ведь отсутствие совести означает зарабатывать деньги
Aber kannst deine Mama nicht in den Arm nehmen
Но ты не можешь обнять свою маму
Weil der Dreck auch bleibt nach dem Pfoten waschen
Потому что грязь остается даже после того, как вымоешь лапы
Der grade Weg führt raus, ich schieb' mal den Beton beiseite
Прямой путь ведет наружу, я отодвигаю бетон в сторону
Küsst die Sonne dein Gesicht und hilft dir raus aus der Scheiße
Солнце целует твое лицо и помогает тебе выбраться из дерьма
Und egal, wie hoch Gott mich fliegen lässt, keiner meiner Jungs bleibt alleine
И неважно, как высоко Бог позволит мне взлететь, никто из моих парней не останется один
Denn ich bewahrheite auch mit meinem eigenen Blut, warum „loyal“ auf meinem Hals steht
Ведь я доказываю даже своей кровью, почему на моей шее написано «верность»
Wie echt seid ihr hier draußen, wenn man einmal testet, was ihr sagt?
Насколько вы настоящие, когда проверяют то, что вы говорите?
Immer nur auf Facebook große Schnauze, aber schieben Filme in der Nacht
Только в Facebook большой пафос, а ночью снимаете фильмы
Ich bleib' lieber hundertprozentig authentisch und bewahre
Я предпочитаю оставаться стопроцентно подлинным и сохранять
Denn was euch Plastikratten fehlt: Rückgrat und Courage!
Ведь то, чего не хватает вам, пластиковым крысам: стержень и мужество!
Für dein' Klein-Klein ist mein Hunger viel zu groß
Для твоей мелочевки мой голод слишком велик
Wir wollen alles, Bruder, Brot stapeln bis zum Mond
Мы хотим все, брат, копить бабки до луны
22er am rollen, sind verchromt
22-е катятся, хромированные
So wie eine Army und wir marschieren bis zum Tod
Как армия, и мы идем до смерти
Für dein' Klein-Klein ist mein Hunger viel zu groß
Для твоей мелочевки мой голод слишком велик
Wir wollen alles, Bruder, Brot stapeln bis zum Mond
Мы хотим все, брат, копить бабки до луны
22er am rollen, sind verchromt
22-е катятся, хромированные
So wie eine Army und wir marschieren bis zum Tod
Как армия, и мы идем до смерти
Wir stehen immer noch zusammen
Мы все еще вместе
Zwischen Hochs und Tiefs, durch Dick und Dünn gegangen
Между взлетами и падениями, прошли через огонь и воду
Hinter dir stehen hundert Mann, du Gangster
За тобой стоят сто человек, гангстер
Doch ich fick' euch mit nur einem meiner Besten
Но я поимею вас с одним из моих лучших
DePeKa dabei ist
DePeKa в деле
Denk mal darüber nach, wie lang diese Clique schon dabei ist
Подумай, как давно эта клика существует
Ewig lang, und wir bleiben in deim' Ohr wie Mike Tyson
Целую вечность, и мы останемся в твоем ухе, как Майк Тайсон
Loyal, schreib dir's hinters Ohr wie Rico
Верный, запиши это за ухом, как Рико
Du bist nicht Straße, nur weil du so aussiehst - [Kripo?]
Ты не с улицы, только потому что так выглядишь - [мусор?]
Original Gauner, du würdest gern auch ma' genau dahin, wo wir stehen
Настоящий жулик, ты хотел бы оказаться там, где мы
Kein Problem, stell dich hierhin, wir gehen weiter dahin, wo du nicht bist
Нет проблем, встань сюда, мы пойдем туда, где тебя нет
Ich nehm' auf andere keine Rücksicht, du bist ein Hater, Dicker, dann hate doch
Я не считаюсь с другими, ты хейтер, братан, тогда хейть
Mucke bringt mir jetzt Geld ein, ich sing' weiter Hooks wie Nate Dogg
Музыка приносит мне деньги, я продолжаю петь хуки, как Nate Dogg
Für dein' Klein-Klein ist mein Hunger viel zu groß
Для твоей мелочевки мой голод слишком велик
Wir wollen alles, Bruder, Brot stapeln bis zum Mond
Мы хотим все, брат, копить бабки до луны
22er am rollen, sind verchromt
22-е катятся, хромированные
So wie eine Army und wir marschieren bis zum Tod
Как армия, и мы идем до смерти
Für dein' Klein-Klein ist mein Hunger viel zu groß
Для твоей мелочевки мой голод слишком велик
Wir wollen alles, Bruder, Brot stapeln bis zum Mond
Мы хотим все, брат, копить бабки до луны
22er am rollen, sind verchromt
22-е катятся, хромированные
So wie eine Army und wir marschieren bis zum Tod
Как армия, и мы идем до смерти
Skinny A zu dem L, ich hab' den High-Jack-Flow
Тощий А к L, у меня флоу для угона
Rapper schieben Optik und Hater sowieso
Рэперы выпендриваются, а хейтеры и подавно
Ich geb' ein' Fick auf alle, erst recht auf Kripos
Мне плевать на всех, особенно на мусоров
Ich leb' von Jackpots - hundert Prozent Risiko
Я живу джекпотами - стопроцентный риск
Meine Jungs [?], ich geh' rein und mache klar
Мои парни [?], я врываюсь и делаю все четко
Ob Straße oder Mucke, eiskalt rasieren wir ab
Будь то улица или музыка, мы бреем начисто
Brüder leben meinen Traum, klettern hoch in die Charts
Братья живут моей мечтой, взбираются на вершины чартов
Eine Familie, Brüder, jetzt ist Zahltag
Одна семья, братья, теперь день зарплаты
DePeKa - keine Gang, DePeKa - Blut und Schweiß
DePeKa - не банда, DePeKa - кровь и пот
Charakterstarke Männer, Brüder, die ihr Essen teilen
Сильные духом мужчины, братья, которые делят свою еду
DePeKa - eine Liebe, DePeKa - du weißt bescheid
DePeKa - одна любовь, DePeKa - ты в курсе
Alle in einem Boot, auch wenn nur einer reist
Все в одной лодке, даже если путешествует только один
Für dein' Klein-Klein ist mein Hunger viel zu groß
Для твоей мелочевки мой голод слишком велик
Wir wollen alles, Bruder, Brot stapeln bis zum Mond
Мы хотим все, брат, копить бабки до луны
22er am rollen, sind verchromt
22-е катятся, хромированные
So wie eine Army und wir marschieren bis zum Tod
Как армия, и мы идем до смерти
Für dein' Klein-Klein ist mein Hunger viel zu groß
Для твоей мелочевки мой голод слишком велик
Wir wollen alles, Bruder, Brot stapeln bis zum Mond
Мы хотим все, брат, копить бабки до луны
22er am rollen, sind verchromt
22-е катятся, хромированные
So wie eine Army und wir marschieren bis zum Tod
Как армия, и мы идем до смерти





Writer(s): MATTHIAS MANIA, TONIO DELFOGO, MAXIMILIAN DIEHN, DANIEL GROSSMANN, VINH-RICO SPERLING, ALEN BUCMAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.