Paroles et traduction Kontra K feat. Fatal, Rico & Skinny Al - Brot stapeln
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brot stapeln
Зарабатываем деньги
Du
kommst
wie
ein
Mann
und
gehst
wie
ein
Kind
Ты
приходишь
как
мужчина,
а
уходишь
как
ребенок
1-9,
meine
Welt,
ekliger
Film
1-9,
мой
мир,
отвратительный
фильм
Welche
Leute
essen
gut
und
leben
in
Villen?
Какие
люди
хорошо
питаются
и
живут
в
виллах?
Baby,
mit
zehn
Euro
hol'
ich
dir
die
Sterne
vom
Himmel
Детка,
за
десять
евро
я
достану
тебе
звезды
с
неба
Mach
aus
ei'm
Gramm
zwei,
Bruder
Сделай
из
одного
грамма
два,
брат
Hör
mal
weiter
deinen
Gangnam-Style,
Bruder
Продолжай
слушать
свой
Gangnam-Style,
брат
Leute
sagen,
es
wird
langsam
Zeit,
Hunger
Люди
говорят,
что
пора,
голод
Staut
sich
an,
ich
bin
schon
lang
dabei,
um
das
Нарастает,
я
уже
давно
в
игре,
чтобы
Brot
zu
holen,
wir
spielen
groß
und
[Konni?]
hat
es
vorgemacht
Заработать
бабки,
мы
играем
по-крупному,
и
[Конни?]
показал
пример
Kleiner
Pisser,
gib
mir
mal
die
ganze
Torte
ab
Мелкий
засранец,
отдай
мне
весь
пирог
Dicker,
ich
hab'
Ghetto-Platin
an
mein'
Straßenecken
Братан,
у
меня
платиновый
статус
гетто
на
моих
улицах
Wird
Zeit,
dass
ich
auch
andre
Rekorde
knack'
Пора
мне
побить
и
другие
рекорды
Häng'
an
Ecken
ab,
Leute
denken,
dass
Шатаюсь
по
углам,
люди
думают,
что
Du
als
Rapper
viel
Scheine
stecken
hast
У
тебя,
как
у
рэпера,
куча
бабла
Scheiß
auf
„Wetten,
dass..?“
Наплевать
на
„Спорим,
что..?“
DePeKa
bald
mit
eigenem
Sendemast
DePeKa
скоро
со
своей
вышкой
Scheiben
gehen
runter,
Großkaliber
Окна
опускаются,
крупный
калибр
Bleib'
für
immer,
Bruder,
ob
Großverdiener
Оставайся
навсегда,
брат,
будь
то
крупный
добытчик
Oder
Pokerspieler
oder
Kokadealer
Или
игрок
в
покер,
или
торговец
коксом
Mit
meinen
Brüdern
teil'
ich
Brot
für
immer,
Mann
С
моими
братьями
я
всегда
буду
делить
хлеб,
мужик
22er
sind
das
Ziel
22-е
- вот
цель
In
eure
Fresse
zu
bomben
ist
doch
'’n
Kinderspiel
Закидать
вашу
пасть
- детская
игра
Ich
bin
stabil
und
kämpfe
für
'ne
Möglichkeit
Я
устойчив
и
борюсь
за
возможность
Mega
Para
zu
machen,
Dicker,
und
dann
[?]
Заработать
кучу
денег,
братан,
а
потом
[?]
Für
dein'
Klein-Klein
ist
mein
Hunger
viel
zu
groß
Для
твоей
мелочевки
мой
голод
слишком
велик
Wir
wollen
alles,
Bruder,
Brot
stapeln
bis
zum
Mond
Мы
хотим
все,
брат,
копить
бабки
до
луны
22er
am
rollen,
sind
verchromt
22-е
катятся,
хромированные
So
wie
eine
Army
und
wir
marschieren
bis
zum
Tod
Как
армия,
и
мы
идем
до
смерти
Für
dein'
Klein-Klein
ist
mein
Hunger
viel
zu
groß
Для
твоей
мелочевки
мой
голод
слишком
велик
Wir
wollen
alles,
Bruder,
Brot
stapeln
bis
zum
Mond
Мы
хотим
все,
брат,
копить
бабки
до
луны
22er
am
rollen,
sind
verchromt
22-е
катятся,
хромированные
So
wie
eine
Army
und
wir
marschieren
bis
zum
Tod
Как
армия,
и
мы
идем
до
смерти
Vom
Titan
gefangen,
doch
hol'
Diamanten
В
титановых
оковах,
но
добываю
бриллианты
Der
Straßendreck
schlifft
die
groben
Kanten
Уличная
грязь
стачивает
острые
углы
Doch
glaub
mir,
Bruder,
wir
kenn'
den
Tod
schon
lange
Но
поверь
мне,
брат,
мы
давно
знакомы
со
смертью
Von
hier
unten
kann
man's
nur
schwer
nach
oben
schaffen
Отсюда,
снизу,
трудно
пробиться
наверх
So
viele
der
Brüder,
die
dann
mit
Drogen
husteln
Так
много
братьев,
которые
толкают
наркоту
Denn
kein
Gewissen
heißt
Kohle
machen
Ведь
отсутствие
совести
означает
зарабатывать
деньги
Aber
kannst
deine
Mama
nicht
in
den
Arm
nehmen
Но
ты
не
можешь
обнять
свою
маму
Weil
der
Dreck
auch
bleibt
nach
dem
Pfoten
waschen
Потому
что
грязь
остается
даже
после
того,
как
вымоешь
лапы
Der
grade
Weg
führt
raus,
ich
schieb'
mal
den
Beton
beiseite
Прямой
путь
ведет
наружу,
я
отодвигаю
бетон
в
сторону
Küsst
die
Sonne
dein
Gesicht
und
hilft
dir
raus
aus
der
Scheiße
Солнце
целует
твое
лицо
и
помогает
тебе
выбраться
из
дерьма
Und
egal,
wie
hoch
Gott
mich
fliegen
lässt,
keiner
meiner
Jungs
bleibt
alleine
И
неважно,
как
высоко
Бог
позволит
мне
взлететь,
никто
из
моих
парней
не
останется
один
Denn
ich
bewahrheite
auch
mit
meinem
eigenen
Blut,
warum
„loyal“
auf
meinem
Hals
steht
Ведь
я
доказываю
даже
своей
кровью,
почему
на
моей
шее
написано
«верность»
Wie
echt
seid
ihr
hier
draußen,
wenn
man
einmal
testet,
was
ihr
sagt?
Насколько
вы
настоящие,
когда
проверяют
то,
что
вы
говорите?
Immer
nur
auf
Facebook
große
Schnauze,
aber
schieben
Filme
in
der
Nacht
Только
в
Facebook
большой
пафос,
а
ночью
снимаете
фильмы
Ich
bleib'
lieber
hundertprozentig
authentisch
und
bewahre
Я
предпочитаю
оставаться
стопроцентно
подлинным
и
сохранять
Denn
was
euch
Plastikratten
fehlt:
Rückgrat
und
Courage!
Ведь
то,
чего
не
хватает
вам,
пластиковым
крысам:
стержень
и
мужество!
Für
dein'
Klein-Klein
ist
mein
Hunger
viel
zu
groß
Для
твоей
мелочевки
мой
голод
слишком
велик
Wir
wollen
alles,
Bruder,
Brot
stapeln
bis
zum
Mond
Мы
хотим
все,
брат,
копить
бабки
до
луны
22er
am
rollen,
sind
verchromt
22-е
катятся,
хромированные
So
wie
eine
Army
und
wir
marschieren
bis
zum
Tod
Как
армия,
и
мы
идем
до
смерти
Für
dein'
Klein-Klein
ist
mein
Hunger
viel
zu
groß
Для
твоей
мелочевки
мой
голод
слишком
велик
Wir
wollen
alles,
Bruder,
Brot
stapeln
bis
zum
Mond
Мы
хотим
все,
брат,
копить
бабки
до
луны
22er
am
rollen,
sind
verchromt
22-е
катятся,
хромированные
So
wie
eine
Army
und
wir
marschieren
bis
zum
Tod
Как
армия,
и
мы
идем
до
смерти
Wir
stehen
immer
noch
zusammen
Мы
все
еще
вместе
Zwischen
Hochs
und
Tiefs,
durch
Dick
und
Dünn
gegangen
Между
взлетами
и
падениями,
прошли
через
огонь
и
воду
Hinter
dir
stehen
hundert
Mann,
du
Gangster
За
тобой
стоят
сто
человек,
гангстер
Doch
ich
fick'
euch
mit
nur
einem
meiner
Besten
Но
я
поимею
вас
с
одним
из
моих
лучших
DePeKa
dabei
ist
DePeKa
в
деле
Denk
mal
darüber
nach,
wie
lang
diese
Clique
schon
dabei
ist
Подумай,
как
давно
эта
клика
существует
Ewig
lang,
und
wir
bleiben
in
deim'
Ohr
wie
Mike
Tyson
Целую
вечность,
и
мы
останемся
в
твоем
ухе,
как
Майк
Тайсон
Loyal,
schreib
dir's
hinters
Ohr
wie
Rico
Верный,
запиши
это
за
ухом,
как
Рико
Du
bist
nicht
Straße,
nur
weil
du
so
aussiehst
- [Kripo?]
Ты
не
с
улицы,
только
потому
что
так
выглядишь
- [мусор?]
Original
Gauner,
du
würdest
gern
auch
ma'
genau
dahin,
wo
wir
stehen
Настоящий
жулик,
ты
хотел
бы
оказаться
там,
где
мы
Kein
Problem,
stell
dich
hierhin,
wir
gehen
weiter
dahin,
wo
du
nicht
bist
Нет
проблем,
встань
сюда,
мы
пойдем
туда,
где
тебя
нет
Ich
nehm'
auf
andere
keine
Rücksicht,
du
bist
ein
Hater,
Dicker,
dann
hate
doch
Я
не
считаюсь
с
другими,
ты
хейтер,
братан,
тогда
хейть
Mucke
bringt
mir
jetzt
Geld
ein,
ich
sing'
weiter
Hooks
wie
Nate
Dogg
Музыка
приносит
мне
деньги,
я
продолжаю
петь
хуки,
как
Nate
Dogg
Für
dein'
Klein-Klein
ist
mein
Hunger
viel
zu
groß
Для
твоей
мелочевки
мой
голод
слишком
велик
Wir
wollen
alles,
Bruder,
Brot
stapeln
bis
zum
Mond
Мы
хотим
все,
брат,
копить
бабки
до
луны
22er
am
rollen,
sind
verchromt
22-е
катятся,
хромированные
So
wie
eine
Army
und
wir
marschieren
bis
zum
Tod
Как
армия,
и
мы
идем
до
смерти
Für
dein'
Klein-Klein
ist
mein
Hunger
viel
zu
groß
Для
твоей
мелочевки
мой
голод
слишком
велик
Wir
wollen
alles,
Bruder,
Brot
stapeln
bis
zum
Mond
Мы
хотим
все,
брат,
копить
бабки
до
луны
22er
am
rollen,
sind
verchromt
22-е
катятся,
хромированные
So
wie
eine
Army
und
wir
marschieren
bis
zum
Tod
Как
армия,
и
мы
идем
до
смерти
Skinny
A
zu
dem
L,
ich
hab'
den
High-Jack-Flow
Тощий
А
к
L,
у
меня
флоу
для
угона
Rapper
schieben
Optik
und
Hater
sowieso
Рэперы
выпендриваются,
а
хейтеры
и
подавно
Ich
geb'
ein'
Fick
auf
alle,
erst
recht
auf
Kripos
Мне
плевать
на
всех,
особенно
на
мусоров
Ich
leb'
von
Jackpots
- hundert
Prozent
Risiko
Я
живу
джекпотами
- стопроцентный
риск
Meine
Jungs
[?],
ich
geh'
rein
und
mache
klar
Мои
парни
[?],
я
врываюсь
и
делаю
все
четко
Ob
Straße
oder
Mucke,
eiskalt
rasieren
wir
ab
Будь
то
улица
или
музыка,
мы
бреем
начисто
Brüder
leben
meinen
Traum,
klettern
hoch
in
die
Charts
Братья
живут
моей
мечтой,
взбираются
на
вершины
чартов
Eine
Familie,
Brüder,
jetzt
ist
Zahltag
Одна
семья,
братья,
теперь
день
зарплаты
DePeKa
- keine
Gang,
DePeKa
- Blut
und
Schweiß
DePeKa
- не
банда,
DePeKa
- кровь
и
пот
Charakterstarke
Männer,
Brüder,
die
ihr
Essen
teilen
Сильные
духом
мужчины,
братья,
которые
делят
свою
еду
DePeKa
- eine
Liebe,
DePeKa
- du
weißt
bescheid
DePeKa
- одна
любовь,
DePeKa
- ты
в
курсе
Alle
in
einem
Boot,
auch
wenn
nur
einer
reist
Все
в
одной
лодке,
даже
если
путешествует
только
один
Für
dein'
Klein-Klein
ist
mein
Hunger
viel
zu
groß
Для
твоей
мелочевки
мой
голод
слишком
велик
Wir
wollen
alles,
Bruder,
Brot
stapeln
bis
zum
Mond
Мы
хотим
все,
брат,
копить
бабки
до
луны
22er
am
rollen,
sind
verchromt
22-е
катятся,
хромированные
So
wie
eine
Army
und
wir
marschieren
bis
zum
Tod
Как
армия,
и
мы
идем
до
смерти
Für
dein'
Klein-Klein
ist
mein
Hunger
viel
zu
groß
Для
твоей
мелочевки
мой
голод
слишком
велик
Wir
wollen
alles,
Bruder,
Brot
stapeln
bis
zum
Mond
Мы
хотим
все,
брат,
копить
бабки
до
луны
22er
am
rollen,
sind
verchromt
22-е
катятся,
хромированные
So
wie
eine
Army
und
wir
marschieren
bis
zum
Tod
Как
армия,
и
мы
идем
до
смерти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MATTHIAS MANIA, TONIO DELFOGO, MAXIMILIAN DIEHN, DANIEL GROSSMANN, VINH-RICO SPERLING, ALEN BUCMAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.