Kuba Knap - A Japy Się Cieszo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kuba Knap - A Japy Się Cieszo




A Japy Się Cieszo
A Japy Się Cieszo
Mauwglee, człowieniu
Mauwglee, my girl,
Dzięki za ten bit!
Thanks a million for this beat!
I wszystko jest git, więc japy się cieszą
And everything's groovy, so everyone's happy
Raz biba, raz chill, więc japy się cieszą
Sometimes we party, sometimes we chill, and everyone's happy
Każdy żyje jak szczyl, więc japy się cieszą
Everyone lives like a kid, so everyone's happy
I ogarnia po swojemu, w sumie bez problemu
And they handle their own business, no problem
Kciuk w górę dla bycia hardym typem jak Paluch
Thumbs up for being a real G like Paluch
Kciuk w dół dla pedałów, co w dupie mają kulturę
Thumbs down for the haters who don't respect the culture
Wiesz, kto jest kim, jak siedzisz w tym jak Freddie Gibbs
You know who's who, if you're in the know like Freddie Gibbs
Podnieś dwa palce w górę lub fucka za apetyt na kicz
Put up two fingers or show them the bird for thirstiness
U nas nihil novi, Alkopoli itp
Nothing new here, Alkopoli, etc.
Jak coś boli, dzwonisz, łapiesz się na bibie gdzieś
If something's bugging you, call, and we'll meet up somewhere
I nawet, jak się wszystko wysra jak gołąb na łeb
And even if everything's gone to hell
Twoi ludzie wiedzą na co i po co masz chęć
Your people understand your needs
I żeby w domu z paranoją wspólnie nie kisnąć
And so we don't wallow in paranoia
Urwę się, żeby pospacerować nad Wisłą
I'll break away to take a walk along the Vistula
Piwsko to kompan i to nie wygląda schludnie
Beer is my buddy, and it's not a pretty sight
Trudniej jest później obrać kierunek na bibsko
It's harder to get to the party later
Patrz, trzecie piwko kończę, na horyzoncie
Look, I'm finishing my third beer, and the sun's going down
Zajdzie słońce, nie spojrzę na zegarek, a w portfel
I'll check my wallet, not my watch
I chodź za cudze pić to nie sztuka u nas
And even though it's not cool to mooch off others
Kurwa, ruszam do domu, bo dziś na spokojnie
Damn, I'm heading home, because tonight I'm chilling
When the see
When the see
They want to know how I feel
They want to know how I feel
Got a mothafuckin' story to tell
Got a mothafuckin' story to tell
I ain't even tryin' to say no more
I ain't even tryin' to say no more
I'll be the king
I'll be the king
Sometimes it feels like the whole world is against me
Sometimes it feels like the whole world is against me
Never under estimate what I do
Never under estimate what I do
Kciuk w górę dla zasad i mocnych postanowień
Thumbs up for principles and strong resolutions
Kciuk w dół dla Knapa za to, że nie umie tego dowieść
Thumbs down for Knap for not being able to keep them
Słabizna, stary, nie ogarnę się w porę chyba
I'm weak, honey, I'll never get it together, I guess
Pytam Emila o browary - "Bracie, bierz je" - biorę, zmykam
I call Emil about the beers - "Dude, take them" - I take them, I run
Kolejny wątek radosnych przygód
Another episode of my happy-go-lucky adventures
Dla dobrych typów i dobrych dam, ta, do porzygu
For the good guys and the good girls, yeah, to the point of puking
I tak się kręci absurd, jak nie wiesz, to patrz tu
And so the absurdity goes round and round, if you don't know, look here
Zaciesz na japsku, by rano smęcić na kacu
Smile in Japanese, and cry in the morning with a hangover
Zaciskam zęby, by nie śmiać się
I clench my teeth to keep from laughing
Z tych, co twierdzą, że z takiego Warsaw Shore to beka jest
At those who say that shows like Warsaw Shore are a joke
Bo to stały lot, że narzekamy, jak jest dobrze
Because it's a constant theme that we complain when things are good
I ściągamy na siebie bezsensowny stres
And we bring on ourselves pointless stress
I jak w tamtej zwrotce zawijka po trzecim
And like in that verse, after the third beer
To jakbyś mówił, że nie ma żadnego świństwa w sieci
It's like you're saying that there's no trash on the internet
Ekipa szaleje jak gruby Józek na gwizdkach
The crew is going wild like crazy Joe at the disco
Erudycja nie pomaga, kiedy w życiu masz śmietnik
Education doesn't help when your life is a mess
Niby wszystko się wali, ale japy się cieszą
It seems like everything's falling apart, but hey, everyone's happy
Tym typom, co rzygali, też japy się cieszą
Those dudes who were puking, they're happy too
Najebanym siksom na sali japy się cieszą
The wasted chicks in the club, they're happy too
A ja, kurwa mać, nie wiem czemu
And I don't fucking know why
Jeszcze raz!
One more time!
Niby wszystko się wali, ale japy się cieszą
It seems like everything's falling apart, but hey, everyone's happy
Tym typom, co rzygali, też japy się cieszą
Those dudes who were puking, they're happy too
Najebanym siksom na sali japy się cieszą
The wasted chicks in the club, they're happy too
A ja, kurwa mać, nie wiem czemu
And I don't fucking know why
Człowieniu
My man






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.