Kuba Knap - Jutro Mam Dzień - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kuba Knap - Jutro Mam Dzień




Jutro Mam Dzień
Завтра Мой День
Spóźniam się często łobuzie, pod presją, na luzie
Часто опаздываю, красотка, под давлением, расслабленно
Pod kreską na co dzień - olewam co jest w modzie
На мели постоянно - плевать, что сейчас модно
Jak tu żyć powiedz mi w drodze do piekła
Как жить, скажи мне, милая, на пути в преисподнюю
Ogolę japę dziś - jutro nie będzie piekła
Побреюсь сегодня - завтра ада не будет
Wpadają tu dzierlatki, wyzywają mnie od świń
Залетают сюда пташки, обзывают меня свиньёй
Lecz kumają moje gadki, gdy zapraszam je na film
Но понимают мои речи, когда зову их в кино
Chyba nie muszę mówić skąd ten dym i co tu płonie
Наверное, не нужно говорить, откуда этот дым и что тут горит
Gdy pytają się zalotnie czy lubię kręcić im
Когда кокетливо спрашивают, люблю ли я им
Jutro ja mam dzień, kto ma go mieć? Chyba nie Ty
Завтра мой день, чей же ещё? Навряд ли твой, малышка
Jak to piszę, zalegam, jutro będzie praca
Пока это пишу, валяюсь, завтра работа
Kiedy będziesz tego słuchał dalej będę się spłacał
Когда будешь это слушать, я всё ещё буду расплачиваться
Nie zamulić u Knapa na trackach to draka
Не затупить под треки Knapa - это драка
Słyszysz beat i zalegasz, jutro będzie praca
Слышишь бит и зависаешь, завтра работа
Albo studia, cokolwiek, myślałem o nich wczoraj
Или учеба, что угодно, думал о них вчера
A nie odróżniam ciągle dziekana od rektora
А до сих пор не отличаю декана от ректора
Aye! Wiem, że masz podobnie, ziomal W nocy łatwiej zarywam, kiedy zerkam w kalendarz
Эй! Знаю, у тебя так же, братан. Ночью проще не спать, когда смотрю в календарь
I jutro w planie mam dzień na chillout
И завтра в планах у меня день на чиллаут
Mam styl, jak nie grymaś tylko rób, kierwa
У меня стиль, так что не кривись, а делай, чёрт возьми
Ta chwila mija i ja się nie rozpędzam
Этот миг проходит, а я не разгоняюсь
We łbie tytuł brzęczy mi, więc zaciskam palce
В голове название звенит, так что сжимаю пальцы
Kiedy między nimi czuję przepływ dni
Когда между ними чувствую течение дней
Albo budzę się i czuję się jak w skupie butelek
Или просыпаюсь и чувствую себя как в пункте приема стеклотары
I snuję się reżyserując mój czeski film
И брожу, режиссируя свой чешский фильм
Zestaw mnie i pragmatyzm, to się nie uda łatwo
Соедини меня и прагматизм - это не получится легко
Jak pierwsza lufa na czczo
Как первая рюмка натощак
Ale jeśli nic mnie nie przerywa pracy
Но если ничто не мешает мне работать
Nie mów: "Kuba, łajzo"
Не говори: "Куба, лентяй"
Przypomnij kiedy będę leciał przez życie ślizgiem
Напомни, когда буду лететь по жизни налегке





Writer(s): Emil Guz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.