Kunal Ganjawala - Akasha Este Yakedyu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kunal Ganjawala - Akasha Este Yakedyu




Akasha Este Yakedyu
The Sky Is On Fire
Akasha ishte yakideyo
The sky is on fire
Ee bhoomi kashta agideyo
This earth is burning
Hanchona ee preeti bekilla raseeti
Please let this love be this way forever
Mugilanne muddaadi rekke bichchi haaro naave
The clouds are falling like tears onto the ground
Gaalipata gaalipata gaalipata
The wind blows, the wind blows, the wind blows
Akasha ishte yakideyo
The sky is on fire
Ee bhoomi kashta agideyo
This earth is burning
Kanasina notige chillare beke
Tears are flowing for a reason
Naguvannu yello maretevu yeke
It's like a flower wilting away
Kiseyalli kadda chandrana chooru
Who stole the moon from the sky?
Nammannu patte maduvararu
Who has covered us with darkness?
Horadide ee bhoopata
Beware, oh earth
Haratave namma hata
Our time is running out
Gaalipata gaalipata gaalipata.
The wind blows, the wind blows, the wind blows
Kamana billu badige gunte
Our love is like a burning fire
Snehakku kooda ration bante
Even our love needs a ration card
Sambhramakilla season ticketu
Our joy is a season ticket
Yerisabeeku namma rebetu
We have to pay to feel alive
Edu preetiya chitrapata
This love is like a movie
Ee dostiye namma chata
Our friendship is our strength
Gaalipata gaalipata gaalipata
The wind blows, the wind blows, the wind blows
Akasha ishte yakideyo
The sky is on fire
Ee bhoomi kashta agideyo
This earth is burning
Illeno sariyilla innenu bekalla
Not yet, not yet, I beg you
Nakshatra lokakke lagge ittu haaro naave
Our stars are shining, let us shine with them
Gaalipata gaalipata
The wind blows, the wind blows
Gaalipata gaalipata
The wind blows, the wind blows





Writer(s): V Nagendra Prasad


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.