Lata Mangeshkar & Mohd. Rafi - Teri Bindiya Re - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lata Mangeshkar & Mohd. Rafi - Teri Bindiya Re




Teri Bindiya Re
Your Bindiya
Hmmmm... hooooo...
Hmmm... hooooo...
Teri bindiya re
Your bindiya
Aaye haaye teri bindiya re
Oh, your bindiya
Teri bindiya re
Your bindiya
Aaye haaye teri bindiya re
Oh, your bindiya
Sajan bindiya le legi teri nindiya
Beloved, your bindiya will steal your sleep
Re aaye haaye teri bindiya re
Oh, your bindiya
Tere maathe lage hai yun
On your forehead it sits
Jaise chanda taara
Like the moon and a star
Jiya mein chamke kabhi kabhi to
My heart sometimes shines
Jaise koi angara
Like a hot coal
Tere maathe lage hai yun
On your forehead it sits
Sajan nindiya...
Beloved, your sleep...
Sajan nindiya le legi, le legi, le legi
Beloved, your sleep will be stolen, stolen, stolen
Meri bindiya
My bindiya
Re aaye haaye tera jhumka re
Oh, your earring
Aaye haaye tera jhumka re
Oh, your earring
Chain lene na dega sajan tumka
It won't let me rest, my love
Re aaye haaye mera jhumka re
Oh, your earring
Mera gehna balam tu
My ornament, you are
Tose sajke doloon
I adorn myself with you
Bhatakte hain tere hi naina
Your eyes wander
Main to kuchh na boloon
But I say nothing
Mera gehna balam tu
My ornament, you are
To phir yeh kya bole hai, bole hai, bole hai
So why do you say these things, say these things, say these things
Tera kangna
Your bracelet
Re aaye haaye mera kangana re
Oh, my bracelet
Bole re ab to chhoote na tera angna
It says, "Now I will never leave your courtyard"
Re aaye haaye tera kangna re
Oh, my bracelet
Tu aayi hai sajaniya jab se meri banke
You have come, my beautiful one, and made me yours
Thumak thumak chale hai jab tu
You walk with a sway, and
Meri nas nas khanke
My heart beats faster
Tu aayi hai sajaniya
You have come, my beautiful one
Sajan ab to...
Beloved, now...
Sajan ab to chhoote na, chhoote na, Chhoote na
Beloved, now I will never leave, never leave, never leave
Tera angana
Your courtyard
Re aaye haaye tera kangna re
Oh, my bracelet
Sajan ab to chhoote na tera angna
Beloved, now I will never leave your courtyard
Re aaye haaye tera angna re
Oh, your courtyard
(End)
(End)





Writer(s): SULTANPURI MAJROOH, BURMAN S. D.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.