Paroles et traduction Lata Mangeshkar - Tumhin Mere Mandir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tumhin Mere Mandir
Tumhin Mere Mandir
तुम्हीं
मेरे
मंदिर,
तुम्हीं
मेरी
पूजा,
तुम्हीं
देवता
हो,
तुम्हीं
देवता
हो
You
are
my
temple,
you
are
my
worship,
you
are
my
God,
you
are
my
God
तुम्हीं
मेरे
मंदिर,
तुम्हीं
मेरी
पूजा,
तुम्हीं
देवता
हो,
तुम्हीं
देवता
हो
You
are
my
temple,
you
are
my
worship,
you
are
my
God,
you
are
my
God
कोई
मेरी
आँखों
से
देखे
तो
समझे,
कि
तुम
मेरे
क्या
हो,
कि
तुम
मेरे
क्या
हो
If
someone
looks
into
my
eyes,
they
will
understand
what
you
are
to
me,
what
you
are
to
me
तुम्हीं
मेरे
मंदिर,
तुम्हीं
मेरी
पूजा,
तुम्हीं
देवता
हो,
तुम्हीं
देवता
हो
You
are
my
temple,
you
are
my
worship,
you
are
my
God,
you
are
my
God
जिधर
देखती
हूँ
उधर
तुम
ही
तुम
हो
Wherever
I
look,
there
you
are
न
जाने
मगर
किन
खयालो
में
गुम
हो
But
I
do
not
know
what
thoughts
you
are
lost
in
जिधर
देखती
हूँ
उधर
तुम
ही
तुम
हो
Wherever
I
look,
there
you
are
न
जाने
मगर
किन
खयालो
में
गुम
हो
But
I
do
not
know
what
thoughts
you
are
lost
in
मुझे
देखकर
तुम
ज़रा
मुस्कुरा
दो
If
you
see
me,
smile
a
little
नहीं
तो
मैं
समझूंगी,
मुझसे
खफ़ा
हो
Otherwise,
I
will
think
that
you
are
angry
with
me
तुम्हीं
मेरे
मंदिर,
तुम्हीं
मेरी
पूजा,
तुम्हीं
देवता
हो,
तुम्हीं
देवता
हो
You
are
my
temple,
you
are
my
worship,
you
are
my
God,
you
are
my
God
तुम्हीं
मेरे
माथे
की
बिंदिया
की
झिलमिल
You
are
the
sparkle
of
the
bindi
on
my
forehead
तुम्हीं
मेरे
हाथों
के
गजरों
की
मंज़िल
You
are
the
destination
of
the
bangles
on
my
hands
तुम्हीं
मेरे
माथे
की
बिंदिया
की
झिलमिल
You
are
the
sparkle
of
the
bindi
on
my
forehead
तुम्हीं
मेरे
हाथों
के
गजरों
की
मंज़िल
You
are
the
destination
of
the
bangles
on
my
hands
मैं
हूँ
एक
छोटी-सी
माटी
की
गुड़िया
I
am
a
small
doll
made
of
clay
तुम्हीं
प्राण
मेरे,
तुम्हीं
आत्मा
हो
You
are
my
breath,
you
are
my
soul
तुम्हीं
मेरे
मंदिर,
तुम्हीं
मेरी
पूजा,
तुम्हीं
देवता
हो,
तुम्हीं
देवता
हो
You
are
my
temple,
you
are
my
worship,
you
are
my
God,
you
are
my
God
बहुत
रात
बीती
चलो
मैं
सुला
दूं
It's
very
late
in
the
night,
let
me
put
you
to
sleep
पवन
छेड़े
सरगम,
मैं
लोरी
सुना
दूं
The
wind
will
play
the
notes,
I
will
sing
you
a
lullaby
बहुत
रात
बीती
चलो
मैं
सुला
दूं
It's
very
late
in
the
night,
let
me
put
you
to
sleep
पवन
छेड़े
सरगम,
मैं
लोरी
सुना
दूं
The
wind
will
play
the
notes,
I
will
sing
you
a
lullaby
तुम्हें
देखकर
ये
ख़याल
आ
रहा
है
Looking
at
you,
I
am
thinking
के
जैसे
फ़रिश्ता
कोई
सो
रहा
हो
That
you
are
like
an
angel
sleeping
तुम्हीं
मेरे
मंदिर,
तुम्हीं
मेरी
पूजा,
तुम्हीं
देवता
हो,
तुम्हीं
देवता
हो
You
are
my
temple,
you
are
my
worship,
you
are
my
God,
you
are
my
God
तुम्हीं
मेरे
मंदिर,
तुम्हीं
मेरी
पूजा,
तुम्हीं
देवता
हो,
तुम्हीं
देवता
हो
You
are
my
temple,
you
are
my
worship,
you
are
my
God,
you
are
my
God
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rajinder Krishan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.