Laurika Rauch - Meraai Se Saamry - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Laurika Rauch - Meraai Se Saamry




Oorstuur en belaai wyk ons uit
Осажденный и осажденный.
Na die lafenis van naweekpaleise
После трусости дворцов выходного дня
Tuis waak ′n spreiligalarm
Домашняя стража спрейлигаларм
Hou 'n oog oor ons weerlose huise
Следи за нашими беззащитными домами.
Die verligting van ontvlugting
Обещание побега
Is swaar bekom
Это тяжело заработано
En om dit te benut
И использовать это ...
Bly bevele maar stom
Веди, но будь глупым.
Buig ons reëls en regulasies
Нарушайте наши правила и предписания.
So ver soos hul strek
Насколько они простираются
Maar as ons huiswaarts keer
Когда мы вернемся домой
Ken elkeen weer sy plek
Каждый знает свое место.
Haar ereposisie is stewig geset
Ее поза жесткая.
Reisvaardig gevestig op die agtersitplek
Смекалка в путешествиях устроилась на заднем сиденье.
Skynbaar oorbodig maar tog integraal
Казалось бы излишним, но целостного
Meraai se bystand is ′n uitspanverhaal
Свидетель Мерааи-это обширная история.
Op luilekker rusdae word sy onbewus
В ленивые дни она теряет сознание.
Die onmisbare hoeksteen waarop voortbestaan rus
Это краеугольный камень, на котором стоит Россия.
Gee ons 'n blaaskans om krag te herwin
Дай нам передышку, чтобы восстановить силы.
Gereedskap vir besluite as die nuwe week begin
Инструменты для принятия решений в начале новой недели
Belas met die voogdskap van drooghou tot tug
Обвиняется в опекунстве от сухостоя до буксира.
Met haar spyskaart besluite wat diëte ontwrig
С ее решениями по меню, которые нарушают диеты.
Is sy altyd byderhand om rond te skarrel
Она всегда рядом, чтобы суетиться?
Met moerkoffie en beskuit weer die kamer in te warrel
Кофе и болтовня снова в комнате.
Refrein
Хор
Tuis kom die leisels weer in eie hande
Домой возвращается Лис обратно в свои руки
En verbreek ons die gemoedelike naweekbande
И сломайте нам дружеские группы выходного дня
Want fieterjasies van die grootstad se gewoontes slaap swaar
Потому что привычки горожан крепко спят.
En die bewys van ons baasskap word ten koste bewaar
И доказательство нашей власти будет сохранено любой ценой.
Refrein
Хор





Writer(s): A De Swardt, Laurika Rauch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.