Paroles et traduction Laurika Rauch - Moenie Laat Die Kinders Hoor Nie
Moenie Laat Die Kinders Hoor Nie
Do Not Let the Children Hear
Lai
lai
dai
de
dai
dai
dai
...
Lai
lai
dai
de
dai
dai
dai
...
'N
Gawe
soldaat
op
die
trein
A
soldier
jokes
on
the
train
Maak
grappies
oor
oorlog
Cracking
wise
about
war
Asof
'n
handgranaat
en
'n
landmyn
As
if
hand
grenades
and
land
mines
Sulke
snaakse
speelgoed
is
Were
such
funny
toys
Sulke
snaakse
speelgoed
is
Were
such
funny
toys
Moenie
dat
die
kinders
Do
not
let
the
children
Moenie
dat
die
kinders
Do
not
let
the
children
Moenie
dat
die
kinders
dit
hoor
nie
Do
not
let
the
children
hear
O,
moenie
dat
die
kinders
Oh,
do
not
let
the
children
Moenie
dat
die
kinders
Do
not
let
the
children
Moenie
dat
die
kinders
hoor
nie
Do
not
let
the
children
hear
Vandag
se
idealis
is
môre
se
terroris
Tomorrow's
terrorist
is
today's
idealist
Moenie
dat
die
kinders
hoor
nie
Do
not
let
the
children
hear
Lai
lai
dai
de
dai
dai
dai
...
Lai
lai
dai
de
dai
dai
dai
...
In
die
naam
van
Vryheid
In
the
name
of
Freedom
Word
'n
huis
verbrand
A
house
is
burned
down
In
die
naam
van
Reg
In
the
name
of
Justice
Word
'n
mens
aangerand
A
person
is
assaulted
Die
grootste
geweld
The
greatest
violence
Maak
die
grootste
held
-
Makes
the
greatest
hero
-
Moenie
dat
die
kinders
hoor
nie
Do
not
let
the
children
hear
O,
moenie
dat
die
kinders
dit
hoor
nie
Oh,
do
not
let
the
children
hear
Moenie
dat
die
kinders
hoor
nie
Do
not
let
the
children
hear
Vandag
se
lewe
is
môre
se
dood
Today's
life
is
tomorrow's
death
Moenie
dat
die
kinders
hoor
nie
Do
not
let
the
children
hear
O,
moenie
dat
die
kinders
dit
hoor
nie
Oh,
do
not
let
the
children
hear
Lai
lai
dai
de
dai
dai
dai
...
Lai
lai
dai
de
dai
dai
dai
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.