Laurika Rauch - Neanderdalman - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Laurika Rauch - Neanderdalman




Neanderdalman
Neanderthal Man
Daar′s kantgordyntjies
There are lace curtains
Voor my vensterraam
In my window frame
En alles is so ordelik
And everything is so orderly
Soos dit my betaam
As it befits me
Soggens kom die melkman
In the morning, the milkman comes
En saans lees ek koerant
And in the evening, I read the newspaper
En soms as als te veel word voel ek astrant
And sometimes when it all becomes too much, I feel rebellious
Daar's klein hortjievensters
There are small dormer windows
Hoog in die dak
High in the roof
In die straat rooi telefoonhokkies
Red telephone boxes in the street
Wat in die sonlig bak
That bake in the sunlight
Ystervoëls vlieg hoog verby
Iron birds fly high overhead
Robot knip sy oog
Robots blink their eyes
En as die wêreld op my skree
And when the world screams at me
Hou ek kop omhoog
I hold my head up high
En sou my Neanderdalman
And if my Neanderthal man
My aan die hare gryp en vang
Grabs me by the hair and catches me
Met ′n knuppel in my rug
With a club in my back
Gebalde vuis hoog in die lug
Clenched fist high in the air
Dan sou my Neanderdalman
Then my Neanderthal man
My hartsnaar so laat span
Would make my heartstrings twang
Oe oe oe oe oe
Uh oh uh oh uh oh
Oe oe oe oe oe oe
Uh oh uh oh uh oh
Daar's kantgordyntjies
There are lace curtains
Voor my vensterraam
In my window frame
En alles is so ordelik
And everything is so orderly
Soos dit my mos betaam
As it should be
Soggens kom die melkman
In the morning, the milkman comes
En saans lees ek koerant
And in the evening, I read the newspaper
En soms as als te veel word
And sometimes when it all becomes too much
Voel ek astrant
I feel rebellious
En sou my Neanderdalman
And if my Neanderthal man
My aan die hare gryp en vang
Grabs me by the hair and catches me
Met 'n knuppel in my rug
With a club in my back
Gebalde vuis hoog in die lug
Clenched fist high in the air
Dan sou my Neanderdalman
Then my Neanderthal man
My hartsnaar so laat span
Would make my heartstrings twang
Oe oe oe oe oe
Uh oh uh oh uh oh
Oe oe oe oe oe
Uh oh uh oh uh oh
En sou my Neanderdalman
And if my Neanderthal man
My aan die hare gryp en vang
Grabs me by the hair and catches me
Met ′n knuppel in my rug
With a club in my back
Gebalde vuis hoog in die lug
Clenched fist high in the air
Dan sou my Neanderdalman
Then my Neanderthal man
My hartsnaar so laat span
Would make my heartstrings twang
Oe oe oe oe oe
Uh oh uh oh uh oh
Oe oe oe oe oe oe
Uh oh uh oh uh oh





Writer(s): Anton Goosen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.