Laurika Rauch - Vir Jou - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Laurika Rauch - Vir Jou




Vir Jou
Для тебя
Vir jou wens ek ′n son
Для тебя я желаю солнца,
Wat liggies oor die aarde stap
Что нежно ступает по земле
En daar lieflik blom
И там любовно цветет
In helder kleure aanmekaargelap
В ярких красках, собранных воедино.
Mm... Vir jou wens ek 'n son
Мм... Для тебя я желаю солнца.
En vir jou wens ek ′n see
И для тебя я желаю моря,
Wat rustig aan die rotse lek
Что спокойно лижет скалы
En skulpe vir jou gee
И дарит тебе ракушки,
Om in die poele te kan herontdek
Чтобы ты мог заново открыть их в лужах.
Mm... vir jou wens ek 'n see
Мм... для тебя я желаю моря.
En vir jou wens ek 'n maan
И для тебя я желаю луны,
Wat altyd vol en voller loop
Которая всегда полна и становится еще полнее,
En sterre waarmee jy
И звезд, с которыми ты
Die hemel self sal oop kan knoop
Сможешь развязать само небо.
Vir jou wens ek ′n mens
Для тебя я желаю человека,
Wat lief vir jou sal wees
Который будет любить тебя,
By wie jy dag na dag
С которым ты день за днем
Dieper deure kry
Будешь открывать все новые двери.
En saam-saam ryg julle groepies genot
И вместе вы соберете гроздья радости
In een vir jou en een vir my
В одну для тебя и одну для меня,
In rooi halsstringe op
Нанизанные на красные нити.
Mm...
Мм...
Vir jou wens ek ′n wêreld
Для тебя я желаю мира,
Wat mooi moet wees en oop
Который будет прекрасен и открыт,
En sonder seer
И без боли,
En sonder oorlog
И без войны,
En sonder hongersnood
И без голода.
Vir jou net vir jou
Для тебя, только для тебя.
Refrein
Припев





Writer(s): Chris Van Niekerk, Clarabelle Van Niekerk, Rosa Keet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.