Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
B-walk,
on
this
sidewalk,
I'ma
leave
chalk
B-Walk,
auf
dem
Gehweg,
ich
lass
Kreide
liegen
I
don't
know
what
the
fuck
he
thought
Ich
weiß
nicht,
was
zum
Teufel
er
dachte
I
put
on
in
his
head
like
a
deep
Ich
drück
ihm
'ne
Kugel
in
den
Kopf
wie
'n
tiefen
Gedanken
What
up,
though,
it's
Tunechi
Was
geht,
Alter,
hier
ist
Tunechi
New
Orleans
nigga,
turn
gumbo
to
sushi
New
Orleans-Nigga,
mach
Gumbo
zu
Sushi
Money
real
tall
like
Mutombo,
you
puny
Geld
so
hoch
wie
Mutombo,
du
winzig
You
already
know
I'm
a
big
dawg,
you
Snoopy
Du
weißt
schon,
ich
bin
'n
großer
Hund,
du
Snoopy
Soldiers
salute
me,
codeine
pollute
me,
I'm
droopy
Soldaten
salutieren,
Codein
verseucht
mich,
ich
schlaff
Smoke
it,
then
bomb
like
you
nuke
me,
it's
spooky
Rauch
es,
dann
explodier
wie
'ne
Atombombe,
es
gruselt
Y'all
niggas
fluky,
y'all
niggas
always
broke
like
a
hoopty
Ihr
Niggas
Glückspilze,
ihr
Niggas
immer
pleite
wie
'ne
Klapperkiste
Hol'
up,
sound
off,
one,
two
Halt,
Kommando,
eins,
zwei
Snatch
the
crown
off
of
you
Reiß
dir
die
Krone
vom
Kopf
I
make
house
calls,
I'ma
come
through
Ich
mach
Hausbesuche,
ich
komm
vorbei
And
kick
the
door
down
like
kung
fu
Und
trett
die
Tür
ein
wie
Kung
Fu
Hol'
up,
pop
a
bottle,
Don
Perry
Halt,
kork
'ne
Flasche,
Don
Perry
Like
Colorado,
I'm
Primary
Wie
Colorado,
ich
bin
Primär
Don't
talk
that
shit,
no
commentary
Laber
keinen
Scheiß,
kein
Kommentar
Just
shake
that,
shh,
like
a
library
Schüttel
das,
pssst,
wie
'ne
Bibliothek
Flow
so
clean,
got
me
tip-toein'
Flow
so
sauber,
ich
tippel
Dick
so
big,
almost
tripped
over
it
Schwanz
so
groß,
fast
drüber
gestolpert
I
came
on
her
belly,
that's
star
jelly
Kam
auf
ihren
Bauch,
das
ist
Sternengelee
Bitch,
bitch,
give
me
brain
like
a
smart
aleck
Bitch,
bitch,
gib
mir
Kopf
wie
'n
Besserwisser
Hol'
up,
right,
left,
right,
left,
you're
toothless
Halt,
rechts,
links,
rechts,
links,
du
zahnlos
Break
his
nose,
right-hand
full
of
mucus
Brch
ihm
die
Nase,
rechte
Hand
voll
Schleim
Pussy
nigga,
stop
playin',
start
douchin'
Pussy-Nigga,
hör
auf,
fang
an
zu
duschen
Blood
chillin'
in
the
cut,
no
sutures
Blut
chillt
im
Cut,
keine
Nähte
Uh,
B-walk,
one
punch
slept
a
nigga,
made
him
sleepwalk
Uh,
B-Walk,
ein
Schlag,
Nigga
pennt,
macht
ihn
zum
Schlafwandler
She
up
and
down
on
this
dick
like
a
see-saw
Sie
geht
rauf
und
runter
auf
dem
Schwanz
wie
'ne
Wippe
I'm
steppin'
'round
this
bitch
like
the
green
Hulk,
hol'
up
Ich
stapf
rum
wie
der
grüne
Hulk,
halt
Rrr,
watch
your
remarks,
you
know
I
check
a
nigga
like
results
Rrr,
pass
auf
deine
Worte,
du
weißt,
ich
check
Niggas
wie
Ergebnisse
Your
bitch
tryna
beat
my
meat,
that's
that
meat
assault
Deine
Bitch
will
mein
Fleisch
bearbeiten,
das
ist
Fleischangriff
You
know
Blood
gang
so
gang,
they
think
we
a
cult,
on
Blood
Du
weißt,
Blood
Gang
so
gang,
sie
denken,
wir
'n
Kult,
auf
Blood
On
Blood
(on
Blood),
I
said
on
Blood
(on
Blood)
Auf
Blood
(auf
Blood),
ich
sagte
auf
Blood
(auf
Blood)
Nigga
trippin'
'til
he
see
his
own
blood
(own
blood)
Nigga
trippt,
bis
er
sein
eigenes
Blut
sieht
(eigenes
Blut)
I
pistol
whip
him,
now
he
sippin'
on
blood
(on
blood)
Ich
schlag
ihn
mit
der
Pistole,
jetzt
trinkt
er
Blut
(auf
Blood)
No
pen
or
pencil,
but
he
finna
draw
blood
(on
blood)
Kein
Stift,
kein
Blei,
doch
er
zieht
Blut
(auf
Blood)
That's
on
Blood
(on
Blood)
Das
ist
auf
Blood
(auf
Blood)
Blood
bath,
you
can
get
your
own
tub
(suwoo)
Blutbad,
hol
dir
deine
eigene
Wanne
(suwoo)
I'm
mama
grizzly
'cause
I
got
my
own
cubs
(suwoo)
Ich
bin
Mama
Grizzly,
denn
ich
hab
meine
Jungen
(suwoo)
Big
B's
and
I
got
my
own
buzz
Große
B's
und
ich
hab
meinen
eigenen
Buzz
That's
on
blood,
that's
on
blood
(on
Blood)
Das
ist
auf
Blood,
das
ist
auf
Blood
(auf
Blood)
This
nigga
trippin'
'til
he
see
his
own
blood
(own
blood)
Dieser
Nigga
trippt,
bis
er
sein
eigenes
Blut
sieht
(eigenes
Blut)
I
pistol
whip
him,
now
he
sippin'
on
blood
(on
blood)
Ich
schlag
ihn
mit
der
Pistole,
jetzt
trinkt
er
Blut
(auf
Blood)
No
pen
or
pencil,
but
he
finna
draw
blood
(on
blood)
Kein
Stift,
kein
Blei,
doch
er
zieht
Blut
(auf
Blood)
That's
on
Blood
(on
Blood)
Das
ist
auf
Blood
(auf
Blood)
Bloodbath,
you
can
get
your
own
tub
(own
tub)
Blutbad,
hol
dir
deine
eigene
Wanne
(eigene
Wanne)
I'm
mama
grizzly
'cause
I
got
my
own
cubs
(own
cubs)
Ich
bin
Mama
Grizzly,
denn
ich
hab
meine
Jungen
(meine
Jungen)
Big
B's
and
I
got
my
own
buzz
and
I
got
it
out
the
mud
(got
it
out
the)
Große
B's
und
ich
hab
meinen
eigenen
Buzz
und
hab's
aus
dem
Dreck
(hab's
aus
dem)
B-walk,
on
this
sidewalk,
I'ma
leave
chalk
B-Walk,
auf
dem
Gehweg,
ich
lass
Kreide
liegen
I
don't
know
what
the
fuck
he
thought
Ich
weiß
nicht,
was
zum
Teufel
er
dachte
I
put
one
in
his
head
like
a
deep
thought
Ich
drück
ihm
'ne
Kugel
in
den
Kopf
wie
'n
tiefen
Gedanken
And
if
he
walk,
that's
cheap
talk
Und
wenn
er
geht,
ist
das
leeres
Gerede
Breakin'
back,
boolin',
that's
how
we
talk
Rücken
brechen,
boolin',
so
reden
wir
And
the
streets
talk,
gotta
speak
soft
Und
die
Straße
spricht,
muss
leise
sein
You
know
niggas
get
killed
by
default
Du
weißt,
Niggas
sterben
standardmäßig
Tune
act
a
donkey
like
hee-haw
Tune
benimmt
sich
wie
'n
Esel,
i-ah
Him
a
lay
a
nigga
down
like
pink
salt
Er
legt
'n
Nigga
hin
wie
rosa
Salz
Smokin'
that
tree
'til
the
tree
fall
Rauch
dieses
Gras,
bis
der
Baum
fällt
And
I
stay
armed
like
sleeves
off
Und
ich
bleib
bewaffnet
wie
ärmellos
Red,
red
like
spaghetti
and
meatballs
Rot,
rot
wie
Spaghetti
und
Fleischbällchen
Cold,
cold-blooded,
I
got
the
deep
frost
Kalt,
kaltblütig,
ich
hab
tiefen
Frost
Hop,
hop
on
the
D
and
she
rejoice
Hopp,
hopp
auf
den
D
und
sie
jubelt
I'm
a
Blood,
little
bitch,
I'm
a
B-boy
Ich
bin
Blood,
kleine
Bitch,
ich
bin
B-Boy
No
Diddy,
on
Blood,
Tunechi
Kein
Diddy,
auf
Blood,
Tunechi
Pistol
whip
him,
now
he
sippin'
on
blood
Schlag
ihn
mit
der
Pistole,
jetzt
trinkt
er
Blut
No
pen
or
pencil,
but
he
finna
draw
blood
Kein
Stift,
kein
Blei,
doch
er
zieht
Blut
Big
B's
and
I
got
my
own
buzz
and
I
got
it
out
the
Große
B's
und
ich
hab
meinen
eigenen
Buzz
und
hab's
aus
dem
Got
it
out
the
mud,
mud
Hab's
aus
dem
Dreck,
Dreck
Motherfucker,
got
it
out
the
mud
Motherfucker,
hab's
aus
dem
Dreck
Motherfucker,
got
it
out
the
mud
(on
Blood)
Motherfucker,
hab's
aus
dem
Dreck
(auf
Blood)
Motherfucker,
got
it
out
the
mud
Motherfucker,
hab's
aus
dem
Dreck
Blood
and
I
got
it
out
the,
I
got
it
out
the
mud
Blood
und
ich
hab's
aus
dem,
ich
hab's
aus
dem
Dreck
Mud,
motherfucker,
got
it
out
the
mud
Dreck,
motherfucker,
hab's
aus
dem
Dreck
Motherfucker,
got
it
out
the
mud
Motherfucker,
hab's
aus
dem
Dreck
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dwayne Carter, Ernesto Shaw, Julian Munro, Manny Galvez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.