Lluís Llach - Cant de l´enyor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lluís Llach - Cant de l´enyor




Cant de l´enyor
Песнь тоски
Ni que només fos
Даже если бы это было только
Per veure′t la claror dels ulls mirant el mar
Чтобы увидеть свет твоих глаз, смотрящих на море
Ni que només fos
Даже если бы это было только
Per sentir el frec d'una presència
Чтобы почувствовать прикосновение твоего присутствия
Ni que només fos
Даже если бы это было только
Poder-nos dir un altre adéu serenament
Чтобы спокойно сказать друг другу еще одно прощай
Ni que només fos
Даже если бы это было только
Pel suau lliscar d′un temps perdut al teu costat
Ради плавного скольжения потерянного времени рядом с тобой
Ni que només fos
Даже если бы это было только
Recórrer junts el bell jardí del teu passat
Чтобы вместе пройтись по прекрасному саду твоего прошлого
Ni que només fos
Даже если бы это было только
Perquè sentissis com t'enyoro
Чтобы ты почувствовала, как я по тебе тоскую
Ni que només fos
Даже если бы это было только
Per riure junts la mort
Чтобы вместе посмеяться над смертью
Ni que només fos
Даже если бы это было только
Poder-nos dir un altre adéu serenament
Чтобы спокойно сказать друг другу еще одно прощай
Ni que només fos
Даже если бы это было только
Perquè sentissis com t'enyoro
Чтобы ты почувствовала, как я по тебе тоскую
Ni que només fos
Даже если бы это было только
Per riure junts la mort
Чтобы вместе посмеяться над смертью





Writer(s): Lluís Llach


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.