Los Gigantes del Vallenato - Que Importa Si Te Vas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Gigantes del Vallenato - Que Importa Si Te Vas




Que Importa Si Te Vas
What Does It Matter If You Leave
Si supieras lo que estoy sintiendo
If you only knew what I'm feeling
Me brindarías refugio en tu cuerpo
You would offer me refuge in your body
No apagarías la luz
You wouldn't turn off the light
Que se perdió, en mi interior, corazón
That was lost, inside me, my heart
Con tus palabras has crucificado
With your words you have crucified
Todo lo bello que yo había soñado
Everything beautiful that I had dreamed of
No te das cuenta que yo
You don't realize that I
Estoy sufriendo, por ti, por tu adiós
Am suffering, for you, for your goodbye
Que importa si te vas
What does it matter if you leave
Que importa que me mate la soledad
What does it matter if loneliness kills me
Destruyes la ilusión que ha vivido en mi
You destroy the illusion that has lived in me
Y ya no queda nada que hablar de ti
And there's nothing left to say about you
Buscaré a alguien igual que
I will find someone just like you
Que sepa acariciarme como
Who knows how to caress me like you do
Que guie los caminos del corazón
Who guides the paths of the heart
Y que pueda llevarme hasta la ilusión
And who can lead me to the illusion
Porque
Because you
Con tus sueños de volar tan lejos
With your dreams of flying so far away
Crucificaste todo lo que siento
Crucified everything I feel
Deseo que seas feliz
I wish you happiness
No
I don't know about you
Pero yo te voy a seguir queriendo
But I will keep loving you
Hasta olvidar tu nombre por completo
Until I completely forget your name
Buscando ser feliz
Seeking to be happy
Que importa si te vas
What does it matter if you leave
Que importa que me mate la soledad
What does it matter if loneliness kills me
Destruyes la ilusión que ha vivido en mi
You destroy the illusion that has lived in me
Y ya no queda nada que hablar de ti
And there's nothing left to say about you
La mañana mostrará un sol nuevo
The morning will show a new sun
Es muy difícil porque ya no te tengo
It's very difficult because I no longer have you
Hasta quisiera dormir
I even want to sleep
Para jamás, despertar, sin tu amor
To never, wake up, without your love
Tu paz se perderá en el horizonte
Your peace will be lost on the horizon
Y qué hará este sentimiento pobre
And I know what this poor feeling will do
Eres, así como el sol
You are, like the sun
Que cuando el frio llego, se marchó
That when the cold came, it left
Mañana que vendrás
Tomorrow I know you will come
A buscarme de nuevo, que vendrás
To look for me again, I know you will come
Soy el fuego que llevas en tu interior
I am the fire you carry inside
Y cuando sientas frío querrás mi amor
And when you feel cold you will want my love
Tu olvido será mejor
Your oblivion will be better
Que estar solo con esta inseguridad
Than being alone with this insecurity
Porque llevarte siempre en el corazón
Because to always carry you in my heart
Si que nunca nunca me vas a amar
If I know that you will never, never love me
Porque
Because you
Con tus sueños de volar tan lejos
With your dreams of flying so far away
Crucificaste todo lo que siento
Crucified everything I feel
Deseo que seas feliz
I wish you happiness
No
I don't know about you
Pero yo te voy a seguir queriendo
But I will keep loving you
Hasta olvidar tu nombre por completo
Until I completely forget your name
Buscando ser feliz
Seeking to be happy
Que importa si te vas
What does it matter if you leave
Que importa que me mate la soledad
What does it matter if loneliness kills me
Destruyes la ilusión que ha vivido en mi
You destroy the illusion that has lived in me
Y ya no queda nada que hablar de ti
And there's nothing left to say about you
Buscaré a alguien igual que
I will find someone just like you
Que sepa acariciarme así, como
Who knows how to caress me like this, like you do
Que guie los caminos del corazón
Who guides the paths of the heart
Y que pueda llevarme hasta la ilusión
And who can lead me to the illusion
Que importa si te vas
What does it matter if you leave
Que importa que me mate la soledad
What does it matter if loneliness kills me
Destruyes la ilusión que ha vivido en mi
You destroy the illusion that has lived in me
Y ya no queda nada que hablar de ti
And there's nothing left to say about you
Buscaré a alguien igual que
I will find someone just like you





Writer(s): Castillo Utria Wilfran


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.