Lucio Bukowski - Memento mori - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucio Bukowski - Memento mori




Memento mori
Memento mori
Ce matin je respire mais je suis un homme mort
Этим утром я дышу, но я уже мертвец,
À la recherche veine d'un étrange sycomore
В поисках жилы странного платана.
L'écriture me sauve quand il n'y a plus d'air
Письмо спасает меня, когда нечем дышать,
Mes poèmes finiront à la soupe populaire
Мои стихи закончат в бесплатной столовой.
Les rues s'entrelacent, encore des nuées d'ânes
Улицы переплетаются, снова толпы баранов
Dénuées d'art, têtu et tard
Лишенные искусства, тупые и медленные.
XXX on brodait la naissance
XXX вышивали рождение,
La peur au ventre, angoissé par essence
Страх в животе, тревога по сути своей.
Je retire mon linceul pour mieux le foutre au sale
Я снимаю саван, чтобы выстирать его дочиста,
Mes rêves ramassaient par le Samu social
Мои мечты собраны социальной помощью.
Tout n'est qu'enfer et le ciel n'est qu'appât
Всё это ад, а небо всего лишь приманка.
Vous et moi savons bien qu'on en sortira pas
Ты и я знаем, что нам отсюда не выбраться.
Ma vie est simple et modeste comme la sept
Моя жизнь проста и скромна, как цифра семь,
La tienne sent le shit, la routine et la cess
Твоя же пахнет травой, рутиной и грязью.
Disons qu'au final on en reste au même point
Скажем, что в конце концов мы остаемся на той же точке,
Devenant compost pour les gosses de demain
Превращаясь в компост для детей будущего.
J'imagine mieux mais me tire avant l'heure
Я представляю себе лучшее, но уйду раньше времени,
M'imagine vieux mais je meurs avant l'or
Представляю себя старым, но умру до того, как разбогатею.
Il me reste peu de temps comme pour Dylan Thomas
У меня осталось мало времени, как у Дилана Томаса,
On crèvera tout seul, anonyme dans vos masses
Мы умрем в одиночестве, анонимно в ваших массах.
J'ai rien à offrir si ce n'est des chansons
Мне нечего предложить, кроме песен,
Des images et des traits détachées du Canson
Образов и линий, оторванных от бумаги Canson.
Si ça te touche, c'est que j'ai égalé Dieu
Если это трогает тебя, значит, я сравнялся с Богом,
J'ai rien contre les tiens, j'préfère m'éloigner d'eux
Я ничего не имею против твоих близких, просто предпочитаю держаться от них подальше.
Ce matin je respire et c'est quand même jouissif
Этим утром я дышу, и это чертовски приятно.
J'apprécie mieux en chute libre ce récif
Я лучше ценю в свободном падении этот риф,
D'un récit, j'ai reçu plus de sens que de foi
Из истории я получил больше смысла, чем из веры,
D'un récit, j'ai reçu plus de larmes que de voix
Из истории я получил больше слез, чем голосов.
Que de fois on échoue en bons démons déchus
Сколько раз мы терпим неудачу, как падшие ангелы,
Ils parlent de péchés, seul héritage échu
Они говорят о грехах, единственном наследии неудачников.
Moi j'aime bien trop la vie pour ignorer la tienne
Я слишком люблю жизнь, чтобы замечать твою,
Mon royaume est semé pour ta chevelure ébène
Мое царство создано для твоих черных волос.
Je pense à la mort au moins une fois par jour
Я думаю о смерти хотя бы раз в день,
Jamais de la mienne et c'est le parjure
Но никогда о своей, и в этом лжесвидетельство.
J'ai peur pour les miens mais je connais les règles
Я боюсь за своих близких, но знаю правила,
J'voudrais juste un peu d'temps, juste un peu d'air
Мне бы только немного времени, немного воздуха.
La putain osseuse se pavane dans les rues
Костлявая шлюха разгуливает по улицам,
A chaque mort je resonge combien de fois j'ai ri
С каждой смертью я вспоминаю, сколько раз смеялся.
La paix de l'âme ne s'ra jamais qu'une trêve
Душевный покой не более чем перемирие,
Rien ne s'échappe au-delà de nos lèvres
Ничто не ускользает дальше наших губ.
La putain osseuse se pavane dans les rues
Костлявая шлюха разгуливает по улицам,
A chaque mort je resonge combien de fois j'ai ri
С каждой смертью я вспоминаю, сколько раз смеялся.
La paix de l'âme ne s'ra jamais qu'une trêve
Душевный покой не более чем перемирие,
Rien ne s'échappe au-delà de nos lèvres
Ничто не ускользает дальше наших губ.
Je cache mes terreurs dans des noyaux d'ogives
Я прячу свои страхи в ядерных боеголовках,
Vulgaire pantin au bout d'un stylo ivre
Вульгарная марионетка на конце пьяной ручки.
Après chaque scène je m'sens vide et lucide
После каждой сцены я чувствую себя опустошенным и трезвым,
Compter les cachets est une forme de suicide
Считать пропущенные удары это форма самоубийства.
Je tue les minutes en lisant des poèmes
Я убиваю минуты, читая стихи,
Mes coups de cafard ne sont pas vos problèmes
Моя хандра не твоя проблема.
Je goûte l'isolement comme le roi de Defoe
Я наслаждаюсь одиночеством, как король Дефо,
Penser la mort, c'est la subir deux fois
Думать о смерти значит пережить ее дважды.
Je gratte mes papiers comme de beaux épitaphes
Я царапаю свою бумагу, словно красивые эпитафии,
N'ayant que des mots en guise d'héritage
Не имея ничего, кроме слов, в наследство.
Mes ex-voto étalées sur 10 pages
Мои обеты, разложенные на 10 страницах,
Je vis en sourdine comme vous tous et puis taffe
Я живу тихо, как и вы все, а потом работаю.
Je gratte mes papiers comme de beaux épitaphes
Я царапаю свою бумагу, словно красивые эпитафии,
N'ayant que des mots en guise d'héritage
Не имея ничего, кроме слов, в наследство.
Mes ex-voto étalées sur 10 pages
Мои обеты, разложенные на 10 страницах,
Je vis en sourdine comme vous tous et puis taffe
Я живу тихо, как и вы все, а потом работаю.





Writer(s): Yann Patron, Ludovic Villard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.