Paroles et traduction Luiz Marenco - Andarilho - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Andarilho - Live
Andarilho - Live
Abro
a
porteira
e
me
aparto
Я
открыл
ворота
и
покинул
Do
campo
verde
e
estancieiro
Зеленое
поле,
ранчо
Só
pra
estender
meu
baixeiro
Только
для
того,
чтобы
разбить
свой
лагерь
No
capão
dos
corredores
В
загоне
бегунов
Sou
destes
que
os
cantadores
Я
из
тех,
кого
певцы
Batizaram
nas
guitarras
Назвали
на
своих
гитарах
No
peito
de
um
malacara
На
груди
плохого
коня
Vivo
empurrando
horizontes
Я
живу,
двигаясь
вперед
Minha
bíblia
é
um
Martín
Fierro
Моя
Библия
- Мартин
Фьерро
Sempre
esbarro
numa
china
Я
постоянно
натыкаюсь
на
женщину
E
a
imagem
que
me
domina
И
образ,
который
меня
преследует
É
um
parador
de
rodeio
Это
загон
для
родео
Já
tive
um
rancho,
senhores
У
меня
было
ранчо,
леди
Em
tardes
de
primaveras
В
весенние
дни
Onde
eu
lavava
a
erva
Где
я
собирал
травы
Sentindo
o
cheiro
das
flores
Вдыхая
аромат
цветов
Sou
ponto
vivo
e
consciente
Я
живой
и
сознательный
Na
estância
real
das
estradas
В
этом
реальном
ранчо
- мир
путешествий
Vivo
domando
as
mágoas
Я
живу,
преодолевая
печаль
De
um
passado
inconveniente
Забытого
неудобного
прошлого
Nas
horas
das
rondas
claras
В
часы
ночных
обходов
O
pensamento
é
tordilho
Мои
мысли
подобны
гнедому
коню
E
eu
recorro
cada
estrela
И
я
считаю
каждую
звезду
Recostado
no
lombilho
Опираясь
на
седло
Meus
olhos
horizontais
Мои
глаза,
направленные
вдаль
Pintam
quadro
em
campo
alheio
Рисуют
картины
в
чужом
краю
Cada
porteira
é
um
anseio
Каждый
паддок
- это
ожидание
Pra
um
calmo
desencilhar
Тихо
развьючить
своего
коня
Talvez
um
dia
eu
encontre
Может
быть,
однажды
я
найду
Um
olhar
destes
morenos
Взгляд
этих
темных
глаз
Sem
baldas
e
nem
venenos
Без
обмана
и
яда
E
aqui
me
ponho
a
cantar
И
тогда
я
буду
петь
здесь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.