Paroles et traduction Luiz Marenco - Chamarrita de Galpão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chamarrita de Galpão
Shed Shanty
A
trote
e
a
galope
percorro
qualquer
lonjura
I
trot
and
gallop
across
any
far
distance
Com
a
minha
vida
nos
tentos
e
a
justiça
na
cintura
My
life
in
the
tents,
justice
at
my
waist
É
coisa
linda
de
ver,
um
índio
quando
se
agarra
It's
a
beautiful
thing
to
see,
an
Indian
when
he
grabs
on
E
destorce
um
doze
braças
dando
pealos
de
cucharra
And
uncurls
a
twelve-fathom
lasso,
roping
like
a
spoon
E
a
dirigir
a
festança
no
compasso
da
chamarra
Leading
the
festivities
to
the
beat
of
the
shanty
O
dia
que
eu
amanheço
com
os
pés
apapagaiado
The
day
I
wake
up
with
my
feet
shackled
Com
a
bombacha
arremangada
e
o
tirador
do
outro
lado
My
bombachas
rolled
up
and
my
boots
on
the
other
side
Milico
na
minha
frente
não
passa
sem
ser
notado
A
militiaman
in
front
of
me
won't
pass
unnoticed
Quem
será
aquele
louco
que
vai
todo
a
disparada
Who
is
that
crazy
man
who
goes
galloping
by
Respondi
no
pé
da
letra
não
é
louco,
não
é
nada
I
answered
promptly,
he's
not
crazy,
he's
nothing
Aquele
lá
é
um
gaúcho
que
vai
ver
sua
namorada
That's
a
gaucho
going
to
see
his
girlfriend
Sou
domador
de
mão
cheia
ginetaço
flor
e
flor
I'm
a
master
horse
tamer,
a
top-notch
rider
Tranço
laço,
ainda
por
cima
tenho
sorte
para
o
amor
I
braid
lassos,
and
on
top
of
that
I'm
lucky
in
love
Não
sou
manco
na
guitarra,
guitarreiro
e
cantador
I'm
no
slouch
on
the
guitar,
I'm
a
guitar
player
and
a
singer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): João Sampaio, Noel Guarany
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.