Michał Bajor - Mapa Drogowa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michał Bajor - Mapa Drogowa




Mapa Drogowa
Дорожная карта
Nie mam w tej sprawie nic do ukrycia
Мне нечего скрывать в этом деле,
Szanowne Panie, Panowie
Уважаемые дамы и господа.
Mapa drogowa mojego życia
Дорожная карта моей жизни
Jest wypełniona w połowie
Заполнена лишь наполовину.
na niej drogi jeszcze nieznane
На ней есть дороги ещё неизведанные,
Świt słońca co mgłę przewierca
Рассвет солнца, пронзающий туман,
Wieczorne szlaki nad oceanem
Вечерние тропы над океаном
I dróżki z serca do serca
И тропинки от сердца к сердцу, моя дорогая.
A ja ochotę wciąż mam
А у меня всё ещё есть желание
Nowym wyzwaniom dać radę
Справляться с новыми вызовами.
Nie kreślę mapy mej sam
Я не рисую свою карту сам,
Pomaga mi Pan Przypadek
Мне помогает Господин Случай.
Znam szlaki Ameryk dwóch
Я знаю тропы обеих Америк,
Europę przebiegłem całą
Всю Европу я исколесил,
I koła w ruch, żagle w ruch
И колёса в движении, паруса в движении,
I wciąż mi mało, wciąż mało
И мне всё ещё мало, всё мало, поверь.
Codziennie niezmiennie tak
Каждый день неизменно так
Nadzieję czuję i siłę
Я чувствую надежду и силу.
Kreślę na mapie swój szlak
Черчу на карте свой путь,
Tutaj śpiewałem, tu byłem
Здесь я пел, здесь я был.
I skoro świt dzień po dniu
И с рассветом день за днём
W podróż wyruszam wciąż nową
Я отправляюсь в новое путешествие,
Wytyczam nią ile tchu
Прокладываю его изо всех сил,
własną mapę drogową
Свою собственную дорожную карту, милая.
Lubię się dziwić życia urodzie
Мне нравится удивляться красоте жизни
Podczas kolejnych podróży
Во время очередных путешествий.
Czas w samolocie czy w samochodzie
Время в самолёте или в автомобиле
Zupełnie mi się nie dłuży
Совсем не кажется мне долгим.
Bo ja w tym czasie sobie wyliczam
Ведь в это время я подсчитываю,
Co jeszcze i gdzie się skryło
Что ещё и где скрывается,
I takie ważne miejsca wytyczam
И отмечаю такие важные места,
W których mnie jeszcze nie było
В которых меня ещё не было.
Bo ja ochotę wciąż mam
Ведь у меня всё ещё есть желание
By poczuć, że ku nim dążę
Почувствовать, что я к ним стремлюсь.
Nie kreślę mapy mej sam
Я не рисую свою карту сам,
Przypadek wtrąca się mądrze
Случай мудро вмешивается.
Przemierzam dziesiątki miejsc
Я пересекаю десятки мест,
Na niebie nów po nim pełnia
На небе новолуние, а затем полнолуние.
Wciąż nowy wędrówce tej
Всё новый маршрут этого странствия
Szlak moją mapę wypełnia
Заполняет мою карту.
Codziennie niezmiennie tak
Каждый день неизменно так
Z losem przekornym się gniewam
Я спорю с непокорной судьбой.
Kreślę na mapie swój znak
Черчу на карте свой знак,
Tu dotrę tu zaśpiewam
Сюда доберусь, здесь спою.
Chcę by w tym był jakiś ład
Хочу, чтобы в этом был какой-то порядок.
Wytyczam sercem i głową
Прокладываю путь сердцем и головой,
Swój własny jedyny ślad
Свой собственный, единственный след,
Swą mapę drogową
Свою дорожную карту.





Writer(s): Wojciech Mlynarski, Wlodzimierz Korcz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.