Mishary Rashid Alafasy - Ad-Duha - traduction des paroles en allemand

Ad-Duha - Mishary Rashid Alafasytraduction en allemand




Ad-Duha
Ad-Duha
بِسْمِ اللَّـهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ
Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen.
وَالضُّحَىٰ ﴿١﴾
Beim Morgenlicht, ﴿١﴾
وَاللَّيْلِ إِذَا سَجَىٰ ﴿٢﴾
Und bei der Nacht, wenn sie still wird, ﴿٢﴾
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ ﴿٣﴾
Dein Herr hat dich weder verlassen noch hasst Er dich. ﴿٣﴾
وَلَلْآخِرَةُ خَيْرٌ لَّكَ مِنَ الْأُولَىٰ ﴿٤﴾
Und wahrlich, das Jenseits ist besser für dich als das Diesseits. ﴿٤﴾
وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَىٰ ﴿٥﴾
Und dein Herr wird dir wahrlich geben, und dann wirst du zufrieden sein. ﴿٥﴾
أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَآوَىٰ ﴿٦﴾
Hat Er dich nicht als Waise gefunden und dir Zuflucht gewährt? ﴿٦﴾
وَوَجَدَكَ ضَالًّا فَهَدَىٰ ﴿٧﴾
Und dich irrend gefunden und rechtgeleitet? ﴿٧﴾
وَوَجَدَكَ عَائِلًا فَأَغْنَىٰ ﴿٨﴾
Und dich bedürftig gefunden und reich gemacht? ﴿٨﴾
فَأَمَّا الْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ ﴿٩﴾
Was nun die Waise betrifft, so unterdrücke sie nicht, ﴿٩﴾
وَأَمَّا السَّائِلَ فَلَا تَنْهَرْ ﴿١٠﴾
Und was den Bittenden betrifft, so weise ihn nicht ab, ﴿١٠﴾
وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ ﴿﴾١١
Und was die Gnade deines Herrn betrifft, so erzähle davon. ﴿١١﴾






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.