Mohammed Rafi - Bazeecha-E-Atfal Hai - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mohammed Rafi - Bazeecha-E-Atfal Hai




Bazeecha-E-Atfal Hai
Детский сад
Bazeech-e-atfal hai duniya mere aage...
Мир предо мной детский сад...
Bazeecha-e-atfal hai duniya mere aage,
Мир предо мной детский сад,
Hota hai shab-o-roz tamasha mere aage.
День и ночь предо мной представление.
Hota hai nihan gard mein sehra mere hote
Пустыня скрывается в пыли предо мной,
Ghista hai zabeen khak pe dariya mere aage
Река трется о землю предо мной.
Mat pooch ke kya haal hai mera tere peechhe
Не спрашивай, каково мне без тебя,
Too dekh ke kya rang hai tera mere aage
Ты лучше посмотри, каков твой цвет предо мной.
Bazeecha-e-atfal hai...
Мир предо мной детский сад...
Imaan mujhe roke hai, jo kheenche hai mujhe kufr
Вера удерживает меня, неверие тянет,
Kaba mere peechhe hai kalisa mere aage.
Кааба позади меня, церковь предо мной.
Bazeecha-e-atfal hai...
Мир предо мной детский сад...
Go hath ko jumbish nahin ankhon men to dum hai,
Пусть руки мои неподвижны, но в глазах моих есть сила,
Rehne do abhi sagar-o-meena mere aage.
Оставь пока море и рыбок предо мной.
Bazeecha-e-atfal hai...
Мир предо мной детский сад...





Writer(s): Khaiyyaam, Mirza Ghalib


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.