Mohammed Rafi - Kitni Raahat Hai Dil Toot Jane Ke Baad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mohammed Rafi - Kitni Raahat Hai Dil Toot Jane Ke Baad




Kitni Raahat Hai Dil Toot Jane Ke Baad
How Much Relief There Is After Heartbreak
कितनी राहत है दिल टूट जाने के बाद
How much relief there is after heartbreak
कितनी राहत है दिल टूट जाने के बाद
How much relief there is after heartbreak
ज़िंदगी से मिले मौत आने के बाद
Life meets death after arrival
कितनी राहत है दिल टूट जाने के बाद
How much relief there is after heartbreak
लज़्ज़त-ए-सज्दा-ए-संग-ए-दर क्या कहें
What is the pleasure of bowing to stone
लज़्ज़त-ए-सज्दा-ए-संग-ए-दर क्या कहें
What is the pleasure of bowing to stone
होश ही कब रहा सर झुकाने के बाद
When did I have the sense to bow my head
होश ही कब रहा सर झुकाने के बाद
When did I have the sense to bow my head
क्या हुआ, हर मसर्रत अगर छिन गई
What happened, if all happiness is taken away
क्या हुआ, हर मसर्रत अगर छिन गई
What happened, if all happiness is taken away
आदमी बन गया ग़म उठाने के बाद
A man becomes accustomed to bearing sorrow
आदमी बन गया ग़म उठाने के बाद
A man becomes accustomed to bearing sorrow
रात का माजरा किस से पूछूँ, शमीम
The night's affair, who should I ask, my dear
रात का माजरा किस से पूछूँ, शमीम
The night's affair, who should I ask, my dear
क्या बनी बज़्म पर मेरे आने के बाद?
What became of the gathering after my arrival?
क्या बनी बज़्म पर मेरे आने के बाद?
What became of the gathering after my arrival?
ज़िंदगी से मिले मौत आने के बाद
Life meets death after arrival
कितनी राहत है दिल टूट जाने के बाद
How much relief there is after heartbreak





Writer(s): TAJ AHMED KHAN, SHAMIM JAIPURI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.