MoonMoon - Umbrella Tree - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MoonMoon - Umbrella Tree




Umbrella Tree
Зонтичное дерево
종달새 언제 떠났는지 기억이
Не помню, когда улетел жаворонок,
오월이었나 여름이었나
В мае это было или летом?
만날 사람들을 이제 잊어보려다
Пытаюсь забыть тех, кого уже не встречу,
혹시 모르니까 기다려볼까
Но вдруг, а вдруг… подожду ещё немного.
그냥 남들보다 조금 걱정이 많아
Просто я немного тревожнее других,
인간이니까 촌스러우니까
Я ведь человек, такой старомодный.
들어봐 세상이 미워하는 소리를
Послушай, как мир шепчет, что ненавидит меня,
맘이 아프니까 노래할 시간이 생겼어
Сердце болит, и появилось время для песен.
이불부터 개보면 알아
Заправлю постель, и сразу станет ясно,
아무 일도 일어난다
Что ничего не случится.
자갈 위로 리본이 많아
На белых камнях много лент,
짓지 못한 매듭인가
Наверное, это незавязанные узлы.
고운 잎은 고울 거야
Нежные листья станут ещё нежнее,
들고 있는 너니까
Ведь ты держишь их в своих руках.
다른 곳에 있어
Ты стоишь в другом месте,
반쯤 짓다 섬이야
На наполовину построенном острове.
나뭇잎이 떨어지는 동안 나는 생각해봤어
Пока падали листья, я думал,
매번 작아지는 사랑은 어떨까
Каково это когда любовь с каждым разом меньше?
자존심이 떨어지는 동안에도 생각해봤어
Пока падала моя гордость, я тоже думал,
이렇게 찌른 사람은 누굴까
Кто тот человек, что так ранил мое сердце?
헬로우 당연히 사람이었어
Привет. Конечно, это была ты.
헬로우 영원히 사람이고 싶어
Привет. Я хочу быть твоим человеком навсегда.
헬로우 당연히 사람이었어
Привет. Конечно, это была ты.
헬로우 영원히 사람이고 싶었어
Привет. Я хотел быть человеком навсегда.





Writer(s): Moonmoon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.