paroles de chanson Live Again - Mori Calliope / 森カリオペ
おつカリ
It′s
the
end
of
the
party,
let's
hit
the
road
Before
I
have
to
flash
back
to
死神モード
死ぬほど忙しくて,
gotta
run
But
thanks
for
watching
what
I
put
out,
though,
it′s
not
a
ton
(感謝)
Excuse
me,
sorry,
大変,
time
to
say
goodbye
again
Promise
it's
a
matter
of
time
before
we're
best
friends
It′s
not
the
end
of
your
森
(nope)
′Cause
every
closed
door
is
just
the
intro
of
a
brand
new
story
One
wish,
that
I
can't
pretend
I
don′t
wanna
see
come
true
I
know
it
wouldn't
make
a
difference
If
you
thought
of
me
as
much
as
I
think
about
you
But,
maybe
it′s
deliverance?
From
the
pain
I
know
is
coming
on
when
my
old
soul's
finally
gone
It′s
not
wrong
to
think
about
it,
but
I'll
stop
for
tonight
'Cause
we′re
immortalized
forever
in
the
songs
that
we
write,
ya′
know?
そろそろ
Say,
"Goodbye,
the
end"
I'm
not
sorry,
but
I
wanna
see
you
again
sometime
A
song
in
my
heart,
a
world
of
worry
falling
on
your
mind
Why
don′t
we
leave
it
all
behind?
この瞬間が宝物
君たちと私、いつまでも
「今日も生きてよかった」
と言ったら、幸せ
(Signing
off)
Close
your
eyes
for
a
minute
and
envision
a
place
Where
everybody's
cherishing
life
in
one
same
space
And
it′s
embarrassing
to
say
'cause
you′re
the
one
that
I
chase
But
see,
mortality's
what
makes
a
life
sweeter
to
taste,
right?
Fatalities,
fallacies,
sweet
and
sour,
simmer,
freeze
Time
with
me
and
you,
refreshing
like
a
haunted
breeze
Honestly,
messing
with
the
Reaper
mentality
Sleeping
on
the
fact
that
history
has
told
me
how
to
be
Do
I
despise
human
life?
Something
really
I
ain't
thought
of
But
I
die
inside
a
little
when
we
say,
"じゃあ、また"
人間の感情は不要、邪魔だ
Even
so,
まだまだ
真実バタバタ
It′s
not
enough
just
to
see
you
every
"once
in
a
while"
Searching
in
the
darkness
of
my
world
for
a
smile,
there′s
you!
また明日と明後日、
私たちの手、きっと重ねる
そろそろ
Say
"Goodbye,
the
end"
I'm
not
sorry,
but
I
wanna
see
you
again
sometime
A
song
in
my
heart,
a
world
of
worry
falling
on
your
mind
Why
don′t
we
leave
it
all
behind?
この瞬間が宝物
君たちと私、いつまでも
「今日も生きてよかった」
と言ったら、幸せ
(Signing
off)
そろそろ
Say,
"Goodbye"
See
you
again,
sometime
La-duh-da-da-da-da-da
この瞬間が宝物
君たちと私、いつまでも
「今日も生きてよかった」
...マジよかった
そろそろ
Say,
"Goodbye,
the
end"
(say
goodbye)
I'm
not
sorry,
but
I
wanna
see
you
again
sometime
A
song
in
my
heart,
a
world
of
worry
falling
on
your
mind
Why
don′t
we
leave
it
all
behind?
この瞬間が宝物
君たちと私、いつまでも
「今日も生きてよかった」
と言ったら、幸せ
(Signing
off)
そろそろ
Say,
"Goodbye"
La-da-da,
see
you
again,
sometime
A
song
in
my
heart-eart-eart
この瞬間が宝物
「また君に会いたい」
と言ったら、幸せ
Signing
off

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.