Nadir Qafarzadə - Sevincim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nadir Qafarzadə - Sevincim




Sevincim
Моя Севиндж
Nələr yaşamışıq, nələr görmüşük
Что мы пережили, что мы повидали,
Ömür, gün keçirib illər bölmüşük
Жизнь, дни проводили, годы делили.
Hər kəsdən öndəsən sən mənim üçün
Всех дороже ты для меня,
Mənim gülər üzlü, nazlı Sevincim
Моя улыбчивая, нежная Севиндж.
Nələr yaşamışıq, nələr görmüşük
Что мы пережили, что мы повидали,
Ömür, gün keçirib illər bölmüşük
Жизнь, дни проводили, годы делили.
Hər kəsdən öndəsən sən mənim üçün
Всех дороже ты для меня,
Mənim gülər üzlü, nazlı Sevincim
Моя улыбчивая, нежная Севиндж.
Adın kimi sevinc gətirdin mənə
Как и имя твое, радость ты мне принесла,
Həyatda çox şeyi borcluyam sənə
В жизни многим я тебе обязан.
Gözünün içinə baxıb deyirəm
В глаза твои глядя, я говорю:
'Sevirəm, sevirəm səni Sevincim
«Люблю, люблю тебя, моя Севиндж,
Ömrümün həmdəmi, nadir bir incim'
Супруга моя, жемчужина редкая!»
Səninlə həyatda sirdaş olmuşuq
С тобою мы в жизни стали близки,
Əl-ələ yol gəlib yoldaş olmuşuq
Рука об руку шли, стали мы едины.
Canımda nəfəssən, qolumda gücüm
Ты дыхание мое, в руке моей сила,
Mənim gülər üzlü, nazlı Sevincim
Моя улыбчивая, нежная Севиндж.
Səninlə həyatda sirdaş olmuşuq
С тобою мы в жизни стали близки,
Əl-ələ yol gəlib yoldaş olmuşuq
Рука об руку шли, стали мы едины.
Canımda nəfəssən, qolumda gücüm
Ты дыхание мое, в руке моей сила,
Mənim gülər üzlü, nazlı Sevincim
Моя улыбчивая, нежная Севиндж.
Sən ömrümün həmdəmi, nadir bir incim
Ты супруга моя, жемчужина редкая.
Adın kimi sevinc gətirdin mənə
Как и имя твое, радость ты мне принесла,
Həyatda çox şeyi borcluyam sənə
В жизни многим я тебе обязан.
Gözünün içinə baxıb deyirəm
В глаза твои глядя, я говорю:
'Sevirəm, sevirəm səni Sevincim
«Люблю, люблю тебя, моя Севиндж,
Ömrümün həmdəmi, nadir bir incim'
Супруга моя, жемчужина редкая!»
Səninlə həyatda sirdaş olmuşuq
С тобою мы в жизни стали близки,
Əl-ələ yol gəlib yoldaş olmuşuq
Рука об руку шли, стали мы едины.
Canımda nəfəssən, qolumda gücüm
Ты дыхание мое, в руке моей сила,
Mənim gülər üzlü, nazlı Sevincim
Моя улыбчивая, нежная Севиндж.
Səninlə həyatda sirdaş olmuşuq
С тобою мы в жизни стали близки,
Əl-ələ yol gəlib yoldaş olmuşuq
Рука об руку шли, стали мы едины.
Canımda nəfəssən, qolumda gücüm
Ты дыхание мое, в руке моей сила,
Mənim gülər üzlü, nazlı Sevincim
Моя улыбчивая, нежная Севиндж.
Sən ömrümün həmdəmi, nadir bir incim
Ты супруга моя, жемчужина редкая.





Writer(s): Ferid Kerimli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.