Neetesh Jung Kunwar - Hearty Maya - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Neetesh Jung Kunwar - Hearty Maya




Hearty Maya
Сердечная Майя
तिम्रो लागी ज्यान नै सुम्पी दिउँला
Я бы за тебя жизнь отдал,
समय मात्र दिनु तिमी मलाई
Только дай мне немного времени.
भावनाको दियो जलाउँला
Светильник чувств я зажгу,
तिमी चट्ट बसी कोरिदिनु सलाई
Ты лишь чиркни спичкой.
अनि जीवनको उजेलो सँगै बसी हेरिरहमला
И мы будем сидеть вместе, купаясь в свете жизни,
तिम्रो मुहारमा अँधेरो कैले पनि छाउनै नदिमला
Я никогда не позволю тьме коснуться твоего лица.
यो समाजको दर छैन मलाई
Мне плевать на условности общества,
जातै नमिले नी लिनु आउँला
Даже если наши касты не совпадают, я тебя возьму в жены.
भगाई लाने सोचाई आफ्नो छैन
У меня нет мысли тебя украсть,
कुरा नमिलुन्जेल आँगन तिम्रो धाउँला
Пока мы не договоримся, я буду ходить к твоему порогу.
अनि जीवनको उजेलो सँगै बसी हेरिरहमला
И мы будем сидеть вместе, купаясь в свете жизни,
तिम्रो मुहारमा अँधेरो कैले पनि छाउनै नदिमला
Я никогда не позволю тьме коснуться твоего лица.
डर पनि लाग्छ
Мне страшно,
कतै ढिलो हुने होकी
Что я могу опоздать.
धेरै छनरे तिम्लाई चाहने
Много кто хочет тебя,
याद राख्नु तिमी
Но помни,
त्यो बाचा बन्धन हाम्रो
Наш обет, наша связь,
सधैं हामी सँगै रहने
Мы всегда будем вместе.
तिम्रा बा ले एउटा
Твой отец вроде бы
पल्टने हेर्या छन् रे
Присмотрел тебе жениха,
हल्ला यस्तै सुन्छु मत खै
Такие слухи ходят, не знаю, правда ли.
मैले तिम्लाई चोखो
Я люблю тебя чистой
यो मनले मन पराछु
Любовью от всего сердца,
यो गाइने लाई नबिर्सिनु है
Не забывай эту песню,
सकिँदैन एक्लै जिउन लाई
Не могу жить один.
साँझ परेकी आतिरन्छु खै
С наступлением вечера я тоскую по тебе.
सपना मैले लाखौँ बुनेको छु
Я сплел миллионы снов,
मेरी मनकी रानी तिमीलाई बनाउला
И тебя, королеву моего сердца, сделаю своей.
चाँडै मामु बन्ने पिर नगर
Не переживай о том, чтобы скоро стать мамой,
पहिला नयाँ नौलो ठाउँ घुम्न जाउला हामी
Сначала мы с тобой отправимся путешествовать по новым местам.
अनि जीवनको उजेलो सँगै बसी हेरिरहमला
И мы будем сидеть вместе, купаясь в свете жизни,
तिम्रो मुहारमा अँधेरो कैले पनि छाउनै नदिमला
Я никогда не позволю тьме коснуться твоего лица.
अनि जीवनको उजेलो सँगै बसी हेरिरहमला
И мы будем сидеть вместе, купаясь в свете жизни,
तिम्रो मुहारमा अँधेरो कैले पनि आउनै नदिमला।
Я никогда не позволю тьме коснуться твоего лица.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.