Nocivo Shomon feat. Wine B., Thiagão, Moisés A286 & Imperador Axé - Anjos e Demônios - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nocivo Shomon feat. Wine B., Thiagão, Moisés A286 & Imperador Axé - Anjos e Demônios




Anjos e Demônios
Angels and Demons
Mais um demônio tocando a trombeta
Another demon blowing the trumpet
Vestindo o pecado, chamando eu pra treta
Wearing sin, calling me to the fight
Rosas de aço, corpos na gaveta
Steel roses, bodies in the drawer
Me faz seguir Deus orando nessa letra
Makes me follow God, praying in these lyrics
Perdido na Babilônia
Lost in Babylon
Tentação na calada convida
Temptation in the silence invites
Ouvindo demônios na insônia
Listening to demons in insomnia
Igual Hornet na avenida
Like a Hornet on the avenue
As melhores na minha cama
The best ones in my bed
Sem nenhuma no meu coração
With none in my heart
Na rua maldade e trama
Evil and schemes on the street
O capeta que puxa o canhão
The devil pulling the trigger
Oceano de ambição
Ocean of ambition
Nossa missão perdida no clipe
Our mission lost in the music video
Vida vazia enchendo o copo
Empty life filling the glass
Anjos sem alma e corpos com chip
Soulless angels and bodies with chips
Bandido na bad trip, serpente armada de sorriso
Bandit on a bad trip, serpent armed with a smile
Mais um arcanjo caído, ferido, expulso do paraíso
Another fallen archangel, wounded, expelled from paradise
Sabia o que era preciso mas o ego me saga sagaz
I knew what was needed but my ego tricks me cunningly
Depois daquela novela, a tela me deixou burro de mais
After that soap opera, the screen left me too dumb
Tentei a casa de Deus, disseram que encontrava a paz
I tried God's house, they said I would find peace there
Mas no templo que eu buscava se importava com meus reais
But in the temple I sought, they only cared about my money
Quem sabe Jesus voltou, doutor e entre nós ele esteja
Maybe Jesus has already returned, doctor, and is among us
Talvez seja aquele mendigo esnobado pela igreja
Perhaps he is that beggar snubbed by the church
Batista na bandeja, peleja pouca pra Noé
Baptist on a tray, little faith fight for Noah
Ainda me encanta mentira na maquiagem de Salomé
I'm still enchanted by lies in Salome's makeup
Mais um demônio tocando a trombeta
Another demon blowing the trumpet
Vestindo o pecado, chamando eu pra treta
Wearing sin, calling me to the fight
Rosas de aço, corpos na gaveta
Steel roses, bodies in the drawer
Me faz seguir Deus orando nessa letra
Makes me follow God, praying in these lyrics
Salve que salve que salve que salve
Greetings, greetings, greetings, greetings
Nocivo meu parça, em SP ou no Paraná
Nocivo my partner, in SP or Paraná
A guerra interna é a mesma
The internal war is the same
Eu contra eu, vamo pra selva lutar
Me against myself, let's go fight in the jungle
Meu eu inclinado a enganar, inclinado a mentir
My self inclined to deceive, inclined to lie
Quanto mais escutarmos o nosso eu
The more we listen to our self
Mais vamos ter que assistir
The more we will have to watch
Extremistas matando por nada
Extremists killing for nothing
Desigualdade no Haiti
Inequality down in Haiti
Por conta de muitos perdendo a guerra
Because of many losing the war
Do eu contra eu, acontece isso
Of self against self, that's what happens
O ego inflado, a vaidade
The inflated ego, the vanity
Vem corrompendo caráter
Comes corrupting character
A ambição desenfreada
The unbridled ambition
Pelo poder empilhando cadáver
For power, piling up corpses
Eu contra eu, sem Xbox
Me against myself, without Xbox
Nem playstation, é vida real
No playstation, it's real life
Na guerra do eu contra eu
In the war of me against myself
Sem Deus na minha vida
Without God in my life
Quem vence é o lado mal
The evil side wins
Que atira e plaw (que atira e plaw)
That shoots and pow (that shoots and pow)
O espírito fraco, vimemos na febre
The weak spirit, we live in fever
Mas o espírito fortalecido nos faz perdoar
But the strengthened spirit makes us forgive
Quem achamos que não merece
Those we think don't deserve it
Eu sei quem eu fui (eu sei quem eu fui)
I know who I was (I know who I was)
Eu sei quem eu sou (eu sei quem eu sou)
I know who I am (I know who I am)
Nessa luta interna eu mato meu eu
In this internal struggle I kill my self
Pra que em mim viva o Senhor
So that the Lord may live in me
Eu prego Jesus, não na cruz
I preach Jesus, not on the cross
Mas no gueto e nas comunidades
But in the ghetto and communities
O rap é sério, a mensagem é séria
Rap is serious, the message is serious
Não pra brincar, passei dessa idade
I'm not here to play, I'm past that age
Mais um demônio tocando a trombeta
Another demon blowing the trumpet
Vestindo o pecado, chamando eu pra treta
Wearing sin, calling me to the fight
Rosas de aço, corpos na gaveta
Steel roses, bodies in the drawer
Me faz seguir Deus orando nessa letra
Makes me follow God, praying in these lyrics
Ser humano é carnal, um ser natural
Human being is carnal, a natural being
Insano, profano, mortal
Insane, profane, mortal
Tem tendência pro mal, é imoral, desigual
Has a tendency for evil, is immoral, unequal
E aqui se diz santo imortal
And here claims to be holy and immortal
É rebelde com a lei, ignora o rei
Is rebellious with the law, ignores the king
Descrente de espírito e graça
Disbeliever of spirit and grace
Não acredita em mais nada
Doesn't believe in anything anymore
E com a própria palavra
And with his own words
Promove violência e desgraça (aham)
Promotes violence and disgrace (aham)
O que quer não faz
What you want, you don't do
Mas o que não quer você abraça
But what you don't want, you embrace
Por mulher perde a paz, julga o mundo
Loses peace for a woman, judges the world
Aqui mata, ajuda a matar e se mata
Kills here, helps to kill and kills himself
Faz a lei que injustiça e condena o que é errado
Makes the law that injustice and condemns what is wrong
Porém tem o espinho na carne
But has the thorn in the flesh
Traz o mal pra família, não aceita seu fardo
Brings evil to the family, does not accept his burden
Refém do seu vício, é um covarde
Hostage to his addiction, he is a coward
Tem o que vem pelo amor (tem)
There are those who come for love (there are)
E os que vem com a dor (tem)
And those who come only with pain (there are)
Se não sente o louvor vai viver terror
If you don't feel the praise, you will live in terror
Colher o que plantou
Reap what you sow
Sua carne deseja o pecado
Your flesh desires sin
A paixão pelo fruto da morte, a vaidade
The passion for the fruit of death, vanity
Sua liberdade, a fraqueza
Your freedom, weakness
Um passo pro caixão, seu luto, a saudade
One step to the coffin, your mourning, the longing
Todo aquele que sangra na terra
Everyone who bleeds on earth
Tem parte com anjo e demônio, isso é um fato
Has a part with angel and demon, that's a fact
que aquele que engana e faz guerra
But the one who deceives and makes war
Nem sabe o que é santo e que o manto de Cristo é sagrado
Doesn't even know what is holy and that the mantle of Christ is sacred
Se o demônio tocar sua trombeta
If the devil blows his trumpet
Ignora o fracasso que bate em sua porta
Ignore the failure that knocks on your door
Porquê o pranto da rosa de aço
Because the cry of the steel rose
É tristeza na cova, o diabo desova
Is just sadness in the grave, the devil spawns
Mais um demônio tocando a trombeta
Another demon blowing the trumpet
Vestindo o pecado, chamando eu pra treta
Wearing sin, calling me to the fight
Rosas de aço, corpos na gaveta
Steel roses, bodies in the drawer
Me faz seguir Deus orando nessa letra
Makes me follow God, praying in these lyrics
A-A-Axé imperador, Shomon
A-A-Axé emperor, Shomon faith
Como reza e oração vos trago essa canção
As a prayer and supplication I bring you this song
De um trago no poema, esta menção a salvação
Take a sip of the poem, this mention of salvation
Quando a rosa exala enxofre
When the rose exhales sulfur
E tu percebes que o mel não é tão doce
And you realize that honey is not so sweet
Intensamente a cada pegada como se o último dia fosse
Intensely with every step as if it were the last day
Cada favela, um Shangri-La
Every favela, a Shangri-La
Um gueto, um Éden, um Abél e Caim
A ghetto, an Eden, an Abel and Cain
Caminhando sobre as trevas na miragem do bom e ruim
Walking on darkness in the mirage of good and bad
Os demônios de Hayabusa perfumada de Mary Kay
The demons of Hayabusa scented with Mary Kay
as top no Kama Sutra, estourei
Only the top in the Kama Sutra, I exploded
que não falei "ok"
But I didn't say "ok"
Inimigo vestindo prada, tomando Chandon, usando batom
Enemy wearing prada, drinking Chandon, wearing lipstick
Fumando charuto cubano, vestindo Armani, com carro do bom
Smoking a Cuban cigar, wearing Armani, with a good car
Adão e Eva nos dias de hoje
Adam and Eve in today's days
Testado atentado na
Tested attacked in faith
Livre arbítrio, um Deus nos acuda
Free will, God help us
Nocivo Shomon, Imperador Axé
Nocivo Shomon, Imperador Axé
Não é fácil ter passo de
It's not easy to have Job's step
Nem ser navegante como Noé
Nor to be a navigator like Noah
Visão romântica do crime
Romantic view of crime
Puro ilusionismo de Solé
Pure illusionism of Solé
Biatches de fio dental é o que ta tendo pro
Biatches in thongs is what's there for you
Beleza mórbida, vil metal, surreal, sem lupa 3D
Morbid beauty, vile metal, surreal, without a 3D magnifying glass
Vrum vrum, dando bota nos puli
Vrum vrum, kicking the cops
Pow pow pow pow, não quem segure
Pow pow pow pow, no one can hold
Disposição dos lek doido
Disposition of crazy lek
Esse perigo não quem mensure
This danger no one can measure
Viata gritando na bota maluco
Viata shouting in the crazy boot
Meu deus, é a seta da Rota
My god, it's the Rota arrow
Sapeco, rajada, maloca
Sapeco, burst, shack
Qui não marela, qui nós que troca
Qui doesn't yellow, qui we exchange
Mais um corpo estirado no chão que vai pra gaveta, maluco é roça
Another body lying on the floor that goes to the drawer, crazy is rough
A mãe reconhece o filho com a tatuagem do salmo nas costas
The mother recognizes her son with the psalm tattoo on his back
Mais um demônio tocando a trombeta
Another demon blowing the trumpet
(Entre anjos e demônios)
(Among angels and demons)
Vestindo o pecado, chamando eu pra treta
Wearing sin, calling me to the fight
(Salmo 23: O Senhor é meu pastor e nada me faltará)
(Psalm 23: The Lord is my shepherd and I shall not want)
Rosas de aço, corpos na gaveta
Steel roses, bodies in the drawer
(Refrigere minha alma, guie-me pelas veredas da justiça)
(He restores my soul, He guides me in the paths of righteousness)
Me faz seguir Deus orando nessa letra
Makes me follow God, praying in these lyrics
(Por amor a seu nome)
(For the sake of His name)
Mais um demônio tocando a trombeta
Another demon blowing the trumpet
Vestindo o pecado, chamando eu pra treta
Wearing sin, calling me to the fight
Rosas de aço, corpos na gaveta
Steel roses, bodies in the drawer
Me faz seguir Deus orando nessa letra
Makes me follow God, praying in these lyrics






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.