Nocivo Shomon - Tamo no Jogo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nocivo Shomon - Tamo no Jogo




Quero espaço, caço, chapo
Я хочу пространство, caço, чапо
Sempre em busca do melhor
Всегда в поиске лучшего
Mais focado, barraco, uns tragos
Более целенаправленной, будка, друг tragos
Atrás da carreira que num é de...
За карьеру, что на это...
Sei que embaço, e o fracasso
Я знаю, что embaço, и неудачи
Do pela saco atrás de B.O
За мешок за Б
Que veio de embalo mas cheio de atraso
Которые пришли импульса, но полной задержки
Sei que vai cair no efeito dominó
Я знаю, что будет падать в эффект домино
Caraio muleque!
Caraio мулек!
"Zói de bila" cresce, ele chapa na track do Vietclã
"Zói белая" растет, он листа в трек, там Vietclã
Preso no passado, vivendo o hoje
Застрял в прошлом, живу сегодня
Esse pobre coitado nem tem amanhã
Этот бедняга не имеет завтра
Aponte seu dedo pode pra me julgar
Укажите ваш палец, может, просто, не мне судить
Como eu devo escrever, me portar ou cantar
Как я должен писать, мне, себе или петь
vim te dizer pra tu não esquecer
Просто пришел сказать тебе, чтоб ты не забыть
Que a formiga sabe a folha que vai cortar
Что муравей знает лист, что позволит сократить
Eles pensam, eles falam, mas nunca trabalham
Они думают, они говорят, но никогда не работают
Admiram o que eu faço, eles treme neguin
Восхищаются тем, что я делаю, они дрожит neguin
Pro verme entocado isso é rap pesado
Про червя entocado это тяжелый рэп
Sei que é muito isqueiro pra pouco estopim
Я знаю, что это очень лихтер ты немного зажечь
na porta caralho, na selva de aço
Стоя на пороге петух, в джунглях стали
Pronto pro arregaço, é fogo do verdin
Готовые pro arregaço, огонь вердин
Querem o que eu tenho, não tem o que eu quero
Хотят, что я получил не то, что я хочу
E nem se tivessem seria o meu fim
И даже если бы это был бы мой конец
Hoje sei dos bang que passei
Сегодня я знаю, от взрыва, который провел
Cada vez que o inimigo veio me testar
Каждый раз, когда враг пришел проверить меня
Registrei, num falei, esperei
Заказал, на говорил, ждал
Batido num vai passar
Избит американский на будет проходить
Nem pensei, me atirei, tropecei, levantei
Не думал, я выстрелил, споткнулся, поднял
Quando errei voltei para acertar
Когда ошибся, я вернулся, чтобы ударить
Foi de lei, que chinês reparei
Был закон, что китайский я заметил
Que suas leis não pode tentar parar (que se foda)
Что их законы не может не только попытаться остановить (ебать)
Vários anos na estrada, conceito na quebrada
Несколько лет на дороге, только концепция в сломанной
Recitando minha levada, favelinha Samambaia
Читка моя левада, favelinha Папоротника
Um salve pros camarada que na planta taca "fyah"
Сохранить за товарища, который на заводе така "fyah"
no bosque nego chapa, sem pala e nem trava
Там, в лесу отрицаю, лист, без пала, а не зависает
Bom no discurso, fraco na ação
Хорошо, в речи, слабое действие
Falso amigo que aperta sua mão
Фальшивый друг, который сжимает вашу руку
Iludido querendo falar de ilusão
В заблуждение, желающих поговорить иллюзия
Se fechou, falado, falou falastrão, fui!
Если закрыл, ты все говорил, говорил крикун, я пошел!
Tamo no jogo, tamo na pista
Тамо в игре, тамо на трассе
Tacando fogo, ataque terrorista
Tacando пожар, террористические атаки
Liga os palhaço malabarista
Соединяет клоун жонглер
Viver de ilusão, pra ilusionista
Жить в иллюзии, только не иллюзионист
Bonde pesado, ódio maquinista
Трамвай тяжелый, ненависть машинист
Na arte do crime tem vários artista
В искусстве преступления имеет различные художник
Pra nós é pouco ficar com o troco
У нас немного придерживаться свести счеты
Pipoco no corpo do porco racista
Pipoco в теле свиньи расиста
Erro do super homem, sempre subestimar
Ошибка супер человек, всегда недооценивают
Bala de kryptonita na vida, quero ver peito de aço segurar
Пуля криптонит в жизни, я хочу видеть, груди стали держать
Um, dois, quem vai tombar?
Один, два, кто будет опрокидываться?
Pra morrer desacreditar
Умирать только дискредитировать
Basta ta vivo pra morte buscar
Просто та живой ты смерти искать
Morte, um valor no dom de levantar
Смерть, значение в dom поднять
Tudo que passei, sofrimento, lição
Все, что я прошел, страдания, урок
Quantos acreditei? Plantei ajuda, colhi traição
Сколько считал? Посадил помогает, colhi предательство
Então liga os menino missão
То соединяет мальчик миссии
Linha de frente na situação
Линия фронта в ситуации
Contra quem testa febre de ladrão
Против кого лоб лихорадка вор
Convite pro crime, linda sedução
Приглашения pro преступления, линда обольщения
Din din na conta, mulher de montão
Din-Din в учетной записи, женщина кучки
No tabuleiro quem quer ser peão?
На доске тех, кто хочет быть пешкой?
Chefe da máfia, rolê de patrão
Босс мафии, rolê, босс
Selva de pedra fabrica vilão
Каменных джунглей производит злодея
É muito mais do que querer
Это гораздо больше, чем хотите
Pra se envolver tu tem que ter visão
Чтобы участвовать ты должен иметь видение
Seja sagaz pra sobreviver
Есть очень хитрый чтоб выжить
Inveja aqui mata mais que caveirão
Ревность здесь убивает больше, чем caveirão
Ambição cega os irmão nos corre dos real
Амбиции, слепая все мы с братом бежит из реального
Pistola cromada, sangue na calçada, gangue de ParaFAL
Пистолет чудесная, кровь на тротуаре, банды ParaFAL
Na mão, vendaval, balada, boutique
В руке, шторм, баллада, бутик
Coração iceberg que afunda os titanic
Сердце айсберг, который тонет в титанике
Consumidor de bic, skunk, isqueiro
Потребителя bic, skunk, зажигалка
Juntava inimigo, agora quero juntar dinheiro
Чего врага, теперь хочу присоединиться к денег
"Artdeiro", "streeteiro", tamo aí, nós é ralé
"Artdeiro", "streeteiro", тамо-вот, мы-это свора
Impressionante igual break, amante de ollie air
Впечатляет, равно перерыв, любитель олли air
Meu rolê vem de uns dias, igual Sandro, skate no
Мой rolê уже несколько дней, равное Сандро, кататься на коньках на карте
E avisa pro fazendeiro que eu não vim servir café
И предупреждает про фермера, что я не пришел служить кофе
E aquele que não botou fé, avisa pro que o retorno é Jedi
И тот, кто не гнал веру, pro предупреждает джо, что возвращение Jedi
O império ta de pé, na Babilônia que cai
Империя та нога, в Вавилон, который падает
Tamo no jogo, tamo na pista
Тамо в игре, тамо на трассе
Tamo no jogo, tamo na pista
Тамо в игре, тамо на трассе
Tacando fogo, ataque terrorista
Tacando пожар, террористические атаки
Invadindo o jogo, quebrando os console
Вторжение игра, ломая консоли
Não da pra flipar sem saber mandar ollie
Не скажу, flipar, не зная, организовать олли
Fazendo meus corre em prol da minha prole
Делать мои бежит ради моих потомков
Se existe uma fonte vou buscar meu gole
Если есть источник, буду искать мой глоток
Quero que se foda a PM racista
Хочу ебать PM расистской
Pode levar junto a madame fascista
Можно взять с собой мадам фашистской
E os que roubam de terno, eu sei
И те, которые крадут костюм, я уже знаю
Que no inferno o diabo os aguarda com nome na lista
Что в аду дьявол-их ожидает с именем в списке
Eles chegaram 500 anos atrás
Они пришли 500 лет назад
Dizimaram o povo que vivia em paz
Уничтожили народ, который жил в мире
Hoje não é diferente, reclamam do oriente
Сегодня ничем не отличается, жалуются на восток
Na real é o ocidente que fabrica o antraz
В реальной запада, которая производит сибирской язвы
Muita calma rapaz, o mal vem de sedex
Очень спокойный мальчик, зло исходит от sedex
Satanás ta pilotando um carro com giroflex
Сатана ta пилотируя автомобиль с giroflex
Te pegam na truculência, sem um pingo de decência
Тебя берут в truculência, без намека на порядочность
Perguntando a procedência do relógio rolex
Интересно происхождение часы rolex
indo pra casa, senhor
Я собираюсь домой, господа
E o game que eu falo é meu rap
И игры, которые я говорю-это мой рэп
Não adianta bancar o opressor
Нет смысла играть в обидчика
lidando com um homem e não com um moleque
Тут имеем дело с человеком, а не с ребенком
Meu crime é fatcap
Мое преступление в том, fatcap
Pela quebrada eu picho e pinto o 7
За сломанной я picho и петух 7
Não sou trafica, então não bate bad
Я не торгуют, то не бьет bad
Sou usuário, não sou serelepe
Я пользователь, я не serelepe
Eu vim do pântano, esse é meu cântico
Я пришел на болото, это мой гимн
Nada romântico, não to aqui pra brincadeira
Ничего романтического, не to его здесь для шутки
Eu sou islâmico, humor atômico
Я исламский, юмор атомный
Explodo os átomos dos pela que fala besteira
Explodo атомы из-за, что желаю
Trincheira de guerra é o rap
Траншеи войны-рэп
Com uma única diferença
С одной лишь разницей
Aqui eles brigam por fama e dinheiro
Здесь они будут бороться за славу и деньги
Não por etnias ou crenças
Не по национальности или убеждений
Brocando os colete, rap não é enfeite
Brocando в жилет, рэп-это не приукрашивание
Plow! Pau no cu dos PM
Плуг! Петух в задницу из PM
Trema sistema, revolta no ar
Умлаут системы, возмущение в воздухе
Rap pesado é o do ceará
Рэп, тяжелый.
Nós tem pra trocar se for preciso
Мы должны ведь поменять, если надо
E contra o governo meu rap é nocivo
И против правительства, мой рэп, это вредно
Sigo na saga, sem deixar falha
Следую в саге, не давая сбоев
F.L.M é o terror pros de farda
Ф. Л. М гроза профессионалы в ливрее
Eu vi os menor crescer sem ter
Я видел меньше расти без жалости
PM invadir, matar no "curió"
PM вторгнуться, убить в "curió"
É lamentável a injustiça
Очень жаль, несправедливость
Não existe justiça pra julgar a polícia
Не существует справедливости, чтоб судить о полиции
Chacina na Zaria, foi 11 inocente
Убой в Зариа, был 11 невинной
Ninguém é do crime, morreu até crente
Никто не преступления, умер, пока верующий
Gente da gente, povo da favela
Людей, людей, людей из трущоб
Quer os pilantra dentro da cela
Хотите мошенником в камере
"Fogo nas porcas", os cria na cobrança
"Огонь в гайки", создает в сборе
Comando pacificando, acabando a matança
Команда pacificando, в итоге убийство
E eu sigo no certo, cobrando o errado
И я двигаюсь в нужном, для зарядки неправильно
Peso na caneta, verso disparado
Вес пера, стих срабатывает
Contra o sistema filho da puta
Против системы, хуесос
Contra a PM que oprime, que julga
Против ВЕЧЕРА, что угнетает, что судит
Aqui é o rap, pra muitos o crime
Вот это рэп, для многих преступление
De mic na mão, não subestime!
Mic в руке, не стоит недооценивать!
Erro do super homem, sempre subestimar
Ошибка супер человек, всегда недооценивают
Tamo no jogo, tamo na pista
Тамо в игре, тамо на трассе
Tamo no jogo, tamo na pista
Тамо в игре, тамо на трассе
Tacando fogo, ataque terrorista
Tacando пожар, террористические атаки






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.