Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Klub
pełen
dup,
chuj
niejeden
ma
branie
Ein
Club
voller
Ärsche,
jeder
Schwanz
hat
sein
Spiel
Wśród
siedzeń
lud
tu,
podejdziesz
na
bajer
Unter
den
Sitzenden
hier,
kommst
du
mit
deinem
Charme
an
Gadkę
rozwiązuje
rum
lub
szkło
- setka
z
bananem
Rum
oder
Glas
lösen
das
Geschwätz
- hundert
mit
Banane
Chcesz
być
w
klubie?
ubierz
się
jak
na
Panamę
Willst
du
im
Club
sein?
Zieh
dich
an
wie
für
Panama
Gocje,
Versacje
buty,
krawaty,
cały
butik
od
taty
Gocje,
Versace-Schuhe,
Krawatten,
der
ganze
Boutique-Laden
vom
Papa
Co
ziom
kupisz?
poza
tym
drogie
sztuki
Was
kaufst
du,
Kumpel?
Abgesehen
davon,
teure
Stücke
Szmaty
te
co
lecą
na
brykę
Die
Klamotten,
die
auf
den
Karren
gehen
Kolesi
co
się
zamienili
z
małpą
na
psychikę
Jungs,
die
ihr
Psyche
mit
einem
Affen
getauscht
haben
Jeśli
masz
coś,
to
wyceń,
pokaż
to
jak
umiesz
Wenn
du
was
hast,
dann
schätz
es,
zeig
es,
wie
du
es
kannst
Perfumen,
brylanten,
zwei
blondi
oraz
jungen
Parfümiert,
brillant,
zwei
Blondinen
und
Junge
Ruchen,
brauchen,
kapiszi,
hajsu
wypłać
Rauchen,
brauchen,
kapieren,
Geld
abheben
To
ten
klub,
gdzie
z
tych
dup
tu
każda
działa
jak
dziwka
Das
ist
der
Club,
wo
jeder
Arsch
hier
wie
eine
Nutte
funktioniert
Gładka,
wystaw
dwu,
najlepiej
wystaw
trzech
Glatt,
zeig
zwei,
am
besten
zeig
drei
Poczuj
śpiew
i
czekaj
na
efekt
Fühl
den
Gesang
und
warte
auf
den
Effekt
Tak
tu
jest,
każda
sztuka
tylko
hajsu
chce
So
ist
es
hier,
jedes
Stück
will
nur
Geld
Ej
dobra,
o
co
B?
płyń,
no
i
hajs
idzie
w
dym
Hey
gut,
was
geht?
Schwimm,
und
das
Geld
geht
in
Rauch
auf
Ona
i
on,
czy
to
nie
wygląda
sztucznie?
Sie
und
er,
sieht
das
nicht
künstlich
aus?
Jak
niewiadomo
kto
z
nich
dłużej
siedział
przed
lustrem
Als
ob
man
nicht
wüsste,
wer
länger
vor
dem
Spiegel
saß
Na
mózgu
mieć
kłódkę,
jak
możesz
na
to
patrzeć?
Ein
Schloss
im
Hirn,
wie
kannst
du
das
ansehen?
Wyrywanie
brwi
u
gościa?
to
trąca
pedalstwem!
Augenbrauen
bei
einem
Typen
ausreißen?
Das
riecht
nach
Schwuchteln!
Masz
metro
kurwę?
w
kurwę
to
niejasne
Hast
du
eine
U-Bahn-Nutte?
In
die
Nutte,
das
ist
unklar
Masz
ten
klub,
dup
100%
jeśli
stać
cię
Du
hast
diesen
Club,
Ärsche
100%,
wenn
du
es
dir
leisten
kannst
Jeśli
masz
gruby
portfel,
niczym
dwie
walizki
Wenn
du
eine
dicke
Brieftasche
hast,
wie
zwei
Koffer
To
hajsem
kupisz
lale,
kurwy,
szmaty,
dziwki
Dann
kaufst
du
dir
mit
Geld
Girls,
Nutten,
Klamotten,
Schlampen
W
klubie
tu
patent
to
z
patentów
najszybszy
Im
Club
hier
ist
der
Trick
der
schnellste
aller
Tricks
Jak
pocałujesz
jedną,
to
pocałujesz
wszystkich
Wenn
du
eine
küsst,
dann
küsst
du
alle
"Mamo?
jak
poznałaś
się
z
ojcem?"
"Mama?
Wie
hast
du
Papa
kennengelernt?"
He,
dziecku
nie
powiesz,
że
płynęłaś
na
koksie
He,
einem
Kind
erzählst
du
nicht,
dass
du
auf
Koks
warst
Że
kolega
miał
forsę,
że
to
nie
takie
proste
Dass
ein
Kumpel
Kohle
hatte,
dass
es
nicht
so
einfach
war
Że
to
te
lata
szkolne,
dobra
oszczędź!
Dass
das
Schuljahre
waren,
hey,
spar's
dir!
Na
Majorce?
wierzysz
w
cuda?
Auf
Mallorca?
Glaubst
du
an
Wunder?
One
zdarzają
się
w
klubach
Die
passieren
in
Clubs
Żeby
fruwać
mózg
znów
zabija
piguła
Um
zu
fliegen,
tötet
die
Pille
wieder
das
Gehirn
Stan
Dracula,
patrz
jak
mu
spada
czaszka
Zustand
Dracula,
schau
wie
sein
Schädel
fällt
Solarka,
żel,
garniak,
Kanada
na
laczkach
Sonnenbank,
Gel,
Anzug,
Kanada
auf
Lackschuhen
Dzieci
napchanych
starych,
z
pod
godła
kibel
Kids
vollgepumpt
mit
Alten,
mit
Toilette
unter
dem
Logo
"Ej
czy
masz
cos
odsprzedać?
wyglądasz
jak
diler"
"Hey,
hast
du
was
zu
verkaufen?
Siehst
aus
wie
ein
Dealer"
Bo
mam
jeansy
i
bluzę,
nie
widział
mnie
jubiler
Weil
ich
Jeans
und
eine
Bluse
trage,
hat
mich
kein
Juwelier
gesehen
A
w
tym
klubie
taki
jak
ja
tylko
krzywi
minę
Und
in
diesem
Club
verzieht
einer
wie
ich
nur
das
Gesicht
Durni
jazda,
to
aplauz
Dummköpfe,
Applaus
W
mózgu
po
kokainie
masz
w
jedną
stronę
bilet
Im
Hirn
nach
Kokain
hast
du
ein
One-Way-Ticket
Adios
muchacho!
tacy
jak
ty
krótko
żyją
Adios
Muchacho!
Leute
wie
du
leben
nicht
lang
Za
co
jeszcze
płacą
Wofür
sie
noch
zahlen
Choć
jak
zacząć
to
skończyć,
o
kogo
forsę
chodzi?
Doch
wie
anfangen,
wie
aufhören,
um
wessen
Kohle
geht's?
To
ten
klub,
w
którym
chuj
by
jeden
był,
gdyby
nie
rodzic
Das
ist
der
Club,
wo
kein
Schwanz
wäre,
gäbe
es
nicht
die
Eltern
Sto
złotych
Hundert
Złoty
Dwieście
złotych
Zweihundert
Złoty
Trzysta
złotych
Dreihundert
Złoty
Czterysta
złotych
Vierhundert
Złoty
Dwa
tysiaczki
Zweitausend
To
jest
dla
was
Das
ist
für
euch
Dla
was
wszystkich
Für
euch
alle
Jeśli
masz
gruby
portfel,
niczym
dwie
walizki
Wenn
du
eine
dicke
Brieftasche
hast,
wie
zwei
Koffer
To
hajsem
kupisz
lale,
kurwy,
szmaty,
dziwki
Dann
kaufst
du
dir
mit
Geld
Girls,
Nutten,
Klamotten,
Schlampen
W
klubie
tu
patent
to
z
patentów
najszybszy
Im
Club
hier
ist
der
Trick
der
schnellste
aller
Tricks
Jak
pocałujesz
jedną,
to
pocałujesz
wszystkich
Wenn
du
eine
küsst,
dann
küsst
du
alle
Całujcie
się
chłopaki,
tak
właśnie
Küsst
euch,
Jungs,
genau
so
Wyrywajcie
se
wszystko
co
chcecie
Reißt
euch
raus,
was
ihr
wollt
To
jest
prawdziwy
hip-hop
Das
ist
echter
Hip-Hop
Pozdrowienia
dla
Kaczorów
Grüße
an
die
Kaczor
Środkowym
palcem
Mittelfinger
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): O.s.t.r.
Album
7
date de sortie
24-02-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.