Paroles et traduction Om Bikram Bista - Kun Mandirma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kun Mandirma
Which temple am I adorned in?
कुन
मन्दिरमा
सजिएछु?
Which
temple
am
I
adorned
in?
कुन
देउतामा
पुजिएछु?
Which
deity
am
I
worshipped
in?
यात्रा
विहीन
म
एउटा
मान्छे
A
traveller
without
a
journey,
I
am
a
man
यात्रा
विहीन
म
एउटा
मान्छे
A
traveller
without
a
journey,
I
am
a
man
दोबाटोमा
नै
अल्झिएछु
Lost
at
the
crossroads
चौबाटोमा
नै
भुलेछु
Forgotten
at
the
four
corners
यात्रा
विहीन
म
एउटा
मान्छे
A
traveller
without
a
journey,
I
am
a
man
यात्रा
विहीन
म
एउटा
मान्छे
A
traveller
without
a
journey,
I
am
a
man
अनमोलमा
नै
बेचिने
Sold
for
a
pittance
गल्लीगल्लीमा
लुटिने
Looted
in
every
alley
कति
सस्तो
म
एउटा
मान्छे?
How
cheap
am
I,
a
man?
जहाँसुकै
म
छोडिने
Abandoned
wherever
I
please
अनमोलमा
नै
बेचिने
Sold
for
a
pittance
गल्लीगल्लीमा
लुटिने
Looted
in
every
alley
कति
सस्तो
म
एउटा
मान्छे?
How
cheap
am
I,
a
man?
जहाँसुकै
म
छोडिने
Abandoned
wherever
I
please
जहाँ
पायो,
त्यहीँमा
भुलिने
Forgotten
wherever
I
am
found
कस्तो
अनौठो
म
एउटा
मान्छे?
What
a
strange
man
I
am?
कुन
मन्दिरमा
सजिएछु?
Which
temple
am
I
adorned
in?
कुन
देउतामा
पुजिएछु?
Which
deity
am
I
worshipped
in?
यात्रा
विहीन
म
एउटा
मान्छे
A
traveller
without
a
journey,
I
am
a
man
यात्रा
विहीन
म
एउटा
मान्छे
A
traveller
without
a
journey,
I
am
a
man
चन्द्रमालाई
छुन
खोज्थेँ
I
tried
to
touch
the
moon
पृथिवीमा
नै
बिलाएछु
But
I
disappeared
on
earth
कस्तो
हुँ
म
एउटा
मान्छे?
What
kind
of
man
am
I?
आफू
आफैसँगै
लुटिएर
Robbed
by
myself
चन्द्रमालाई
छुन
खोज्थेँ
I
tried
to
touch
the
moon
पृथिवीमा
नै
बिलाएछु
But
I
disappeared
on
earth
कस्तो
हुँ
म
एउटा
मान्छे?
What
kind
of
man
am
I?
आफू
आफैसँगै
लुटिएर
Robbed
by
myself
अरूलाई
खुसी
दिँदै
Giving
happiness
to
others
बाँच्न
खोज्ने
कस्तो
म
मान्छे?
What
kind
of
man
am
I
who
seeks
to
live?
कुन
मन्दिरमा
सजिएछु?
Which
temple
am
I
adorned
in?
कुन
देउतामा
पुजिएछु?
Which
deity
am
I
worshipped
in?
यात्रा
विहीन
म
एउटा
मान्छे
A
traveller
without
a
journey,
I
am
a
man
यात्रा
विहीन
म
एउटा
मान्छे
A
traveller
without
a
journey,
I
am
a
man
दोबाटोमा
नै
अल्झिएछु
Lost
at
the
crossroads
चौबाटोमा
नै
भुलेछु
Forgotten
at
the
four
corners
यात्रा
विहीन
म
एउटा
मान्छे
A
traveller
without
a
journey,
I
am
a
man
यात्रा
विहीन
म
एउटा
मान्छे
A
traveller
without
a
journey,
I
am
a
man
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kiran Ghauchan, Rahul Pradhan
Album
Telkasa
date de sortie
29-10-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.