Parvaz Homay - Khoda Dar Roostaye Mast - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Parvaz Homay - Khoda Dar Roostaye Mast




Khoda Dar Roostaye Mast
God Is in Our Village
خدا در روستای ماست
God is in our village
خدا در روستای ما کشاورز است
God is a farmer in our village
خدا را دیدهام با کارگرها مهر را میکاشت ،ایمان را درو میکرد
I have seen God planting love with the workers, harvesting faith
خدا با باد میرقصید
God danced with the wind
و بر روی چمنها میدوید و میدوید از روی شالیزار
And ran across the lawns and ran across the rice fields
خدا با ابر میگریست اشکهایش را تهی میکرد روی کشت زار روستای ما
God wept with the clouds, emptying his tears over the farmlands of our village
خدا با کدخدای روستای ما برادر نیست
God is not brothers with the headman of our village
که او از آبشار کوههای روستا جاریست
For He flows from the waterfall of the village mountains
کنار چشمه ی پاکی
Beside the spring of purity
من اورا دیدهام با دستهای ساده و خاکی
I have seen Him with simple, earthy hands
خدا هم همچو دیگر مردمان روستا از کدخدا شاکی
God, like other villagers, is angry with the headman
خدا در روستای ماست
God is in our village
خدا در روستای ما کشاورز است
God is a farmer in our village
من از این روستای سبزو از این بوی شالی میشوم سر مست
I am intoxicated by this green village and the smell of rice
خدا هر جا که بوی گندم و آب و علف باشد در آنجا هست
God is wherever there is the smell of wheat, water, and grass
خدا در روستای ماست
God is in our village
خدا در روستای ما کشاورز است
God is a farmer in our village






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.