Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ज़िन्दगी
में
दौड़ते
भागते
Im
Leben
rannten
und
hetzten
wir,
बचते
रहे
मौत
से
अक्सर
wichen
dem
Tod
oft
aus,
ठहर
के
इक
पल
सोचा
न
hielten
keinen
Moment
inne,
um
zu
denken,
कि,
ये
मौत
क्या
है!
was
dieser
Tod
ist!
जाती
साँसों
का
सिलसिला
है?
Ist
es
der
Lauf
der
vergehenden
Atemzüge?
या
आज़ाद
रूहों
की
कड़ी
है?
Oder
das
Glied
befreiter
Seelen?
हिज्र
है
ज़मीं
से
छूटते
जिस्म
का?
Ist
es
die
Trennung
des
Körpers
von
der
Erde?
या
वस्ल
है
आसमानी
तिलिस्म
का?
Oder
die
Vereinigung
mit
dem
himmlischen
Zauber?
ग़म
है
छूटते
ख़ुलूस
का?
Ist
es
der
Kummer
um
die
verlorene
Aufrichtigkeit?
या,
जश्न
है
माज़ी
बनते
जुलूस
का?
Oder
das
Fest
des
zur
Vergangenheit
werdenden
Zuges?
एक
ठहरे
वक़्फ़े
में
In
einer
stillen
Pause,
ख़ला
में
जज़्ब
होता
धुआँ
है?
ist
es
der
Rauch,
der
sich
in
der
Leere
auflöst?
या
कुंदन
बनी
रूह
की
जिला
है?
Oder
der
Glanz
einer
geläuterten
Seele?
मौत
है
क्या?
Was
ist
der
Tod,
meine
Liebste?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Prashant Beybaar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.