PROFJAM - Queq Queres - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction PROFJAM - Queq Queres




Queq queres que eu diga man?
Queq вы хотите, чтобы я скажите man?
Q a vida é isto e q nem feliz eu mato o meu bicho, é?
Q жизни только это и q не рад, я убиваю, мой зверь?
Tenho a disease again, síndrome de mc
Я disease again, синдром mc
Esquizo me num beat e fico a curtir, yeah
Esquizo я в beat и я в like, yeah
Preciso de uma can!
Необходимо can!
Dou tags na parede do muro
Даю метки на стене, стена
Do medo que divide o mundo, credo!
Страха, что делит мир, кредо!
Safoda o teu creme!
Safoda твой крем!
Cash rules nāo se aplicam na lei que ensina o Prof Jam
Cash правила не применяются в закон, который учит Проф Jam
Toda a street treme
Вся улица трепещет
Barras são terramotos
Штрих-являются землетрясения.
Desenterram mortos e juntam-se à minha
Выкопать мертвых и собрались, к моей вере
Víris, gula e sam, mundo
Víris, чревоугодие и сэм, мир
Allen halloween tão dentro de mim
Allen halloween настолько внутри меня
Por isso eq eu cuspo bué, bué, bué, bué
Поэтому eq я плюю bué, bué, bué, bué
O peso da minha caneta partia-te o braço!
Вес моего пера отличается от своей первой версии-тебя руку!
E a dor de cotovelo impedia que ele dobrasse
И боль локтя, из-за которой он удвоило
Tudo aquilo que escrevo é encomendado por gods
Все, что я пишу, это по заказу gods
E a mensagem eq a mensagem és tu q fazes
И сообщение eq сообщение ты делаешь q
Eu não sou puro, sou misturado
Я не чисто, я смешанный
É lado a lado
Это рядом
Tento pôr os pontos no passado
Пытаюсь поставить точки в прошлом
É complicado
Сложно
Ya é verdade, eq eu fico sempre colado
Я, правда, eq я всегда там приклеены
Eu quero espaço, ser libertado, o queq eu faço?
Я хочу пространство, быть освобожден, queq я делаю?
Preciso de me saber perdoar
Мне и нужно знать, как прощать
Epah, eu pa te ser honesto meu, juro-te
А до этого все, я па тебя быть честным мой, клянусь тебе,
Tipo, eu curto memo bué o ProfJam tipo
Типа, я коротко memo bué в ProfJam тип
Acho que o gajo tem rimas e não sei quê pah
Я думаю, что чувак имеет рифмы, и я не знаю, почему pah
Mas tipo fodass, o gajo é bué da estranho mano
Но тип fodass, чувак bué da странно мано
Faz letras memo pah, memo pah
Делает букв memo pah, memo pah
Nem percebo meu, sinceramente
Не понимаю, мой, искренне
Queq queres que eu diga man?
Queq вы хотите, чтобы я скажите man?
Q a vida é isto
Q в жизни есть только это
E que nem feliz eu mato o meu bicho, é?
И, что не рад, я убиваю, мой зверь?
Tenho a disease again, síndrome de mc
Я disease again, синдром mc
Esquizo me num beat e fico a curtir yeah
Esquizo я в beat и я в like yeah
Preciso de uma can!
Необходимо can!
Dou tags na parede do muro
Даю метки на стене, стена
Do medo que divide o mundo, credo!
Страха, что делит мир, кредо!
Safoda o teu creme!
Safoda твой крем!
Cash rules nāo se aplicam na lei que ensina o Prof Jam
Cash правила не применяются в закон, который учит Проф Jam
Toda a street treme
Вся улица трепещет
Barras são terramotos
Штрих-являются землетрясения.
Desenterram mortos e juntam-se à minha
Выкопать мертвых и собрались, к моей вере
Víris, gula e sam, mundo
Víris, чревоугодие и сэм, мир
Allen halloween tão dentro de mim
Allen halloween настолько внутри меня
Por isso eq eu cuspo bué, bué, bué, bué
Поэтому eq я плюю bué, bué, bué, bué





Writer(s): Profjam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.