Paroles et traduction Quebonafide, Cywiński & K-Leah - Pijmy wino za kolegów do dna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pijmy wino za kolegów do dna
Выпьем вина за друзей до дна
Szczęście
się
mnoży,
gdy
dzielisz
je
z
resztą
Счастье
умножается,
когда
делишься
им
с
другими
Zresztą
to
bez
znaczenia,
sam
pomyśl
Впрочем,
это
неважно,
сам
подумай
Bo
ludzie
się
dzielą
kiedy
mnożysz
szczęścia
Ведь
люди
делятся,
когда
умножаешь
счастье
A
wtedy
to
trudne,
jak
siemasz,
algorytm
А
тогда
это
сложно,
как
привет,
алгоритм
Znowu
za
tych
których
nie
ma
teraz
Снова
за
тех,
кого
сейчас
нет
Płynie
ból
porodowy
ludzkości
przez
skronie
Боль
рождения
человечества
течет
по
вискам
Staram
się
połączyć
te
kropki
przez
moment
Пытаюсь
соединить
эти
точки
на
мгновение
Melodie
przeszłości
straciły
harmonię
Мелодии
прошлого
потеряли
гармонию
Co
jest?
Wczoraj
znika
nam
jak
David
Blaine
Что
такое?
Вчера
исчезает,
как
Дэвид
Блейн
Jutro
pójdziemy
w
inne
strony,
inne
strony,
inne
strony
Завтра
пойдем
в
другие
стороны,
другие
стороны,
другие
стороны
I
może
nawet
trochę
źle,
trochę
źle
И
может
даже
немного
плохо,
немного
плохо
I
może
nawet
trochę
sorry
И
может
даже
немного
прости
Zapisane
strony,
skreślone
strony
Исписанные
страницы,
перечеркнутые
страницы
Ale
zostało
kilka
mało
śmiesznych
anegdot
Но
осталось
несколько
не
очень
смешных
анекдотов
Zdeterminowani
gdzieś,
gramy
do
woli
Где-то
решительные,
играем
сколько
угодно
Na
konsumpcjonizm
patrząc
jak
dzieci
niebios
На
потребление
смотрим
как
дети
небес
Los
się
uśmiechnął,
czy
nie
łapię
ironii
Судьба
улыбнулась,
или
я
не
улавливаю
иронию
Wyciąga
aronię
z
tych
którzy
pierwsi
polegną
Вытягивает
черноплодку
из
тех,
кто
падет
первым
Jesteś
skończony,
jestem
skończony
Ты
кончен,
я
кончен
Zdmuchnę
kurz
i
popatrz
jak
zwieńczą
ten
klejnot
Сдую
пыль
и
посмотри,
как
увенчают
этот
драгоценный
камень
Nie
wiem
czy
życie
to
pluralizm,
dualizm,
monizm
Не
знаю,
жизнь
это
плюрализм,
дуализм,
монизм
Zawsze
było
nam
wszystko
jedno
Нам
всегда
было
все
равно
Ostatni
ludzie
tu
mi
pozostali
Последние
люди
здесь
остались
мне
Pozwolę
pozwolić
sobie
wstawić
w
nawias,
że
ze
mną
Позволю
себе
вставить
в
скобки,
что
со
мной
Podziw
przerodził
się
w
śmiech
Восхищение
переросло
в
смех
Na
sali,
ale
mówię
o
tym
tylko
na
serio
В
зале,
но
я
говорю
об
этом
только
серьезно
Między
materią,
a
antymaterią
Между
материей
и
антиматерией
Drogi
przedmiot
to
wciąż
tylko
przedmiot
Дорогой
предмет
— это
все
еще
просто
предмет
Nie
ma
już
znaczenia,
czy
deszcz
zmywa
rany
Уже
неважно,
смывает
ли
дождь
раны
W
życiu
bez
oddechu,
zostaniemy
sami
В
жизни
без
дыхания
мы
останемся
одни
I
want
you
to
know
that
it′s
our
time
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
это
наше
время
You
and
me
bleed
the
same
light
Ты
и
я
истекаем
одним
и
тем
же
светом
I
want
you
to
know
that
I'm
all
yours
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
весь
твой
You
and
me
run
the
same
course
Ты
и
я
бежим
одним
и
тем
же
курсом
Pakuj
sie
kotku,
Собирайся,
котенок,
Ruszamy
za
chwile,
Выезжаем
через
мгновение,
Nie
pytaj
mnie
dokąd
i
czemu
aż
tam
Не
спрашивай
меня
куда
и
почему
именно
туда
Kupuję
bilet,
wsiadamy
i
tyle
Покупаю
билет,
садимся
и
все
Będziemy
odwiedzać
cały
świat
Будем
путешествовать
по
всему
миру
Tam
- w
oddali
rozmywa
sie
zgiełk
Там
- вдали
размывается
шум
Kłopoty
giną
jak
rosa
na
słońcu
Проблемы
исчезают
как
роса
на
солнце
Ważne,
że
mogę
tu
obok
Cię
mieć
Важно,
что
я
могу
иметь
тебя
рядом
Patrzmy
co
dzieje
sie
na
ziemi
końcu
Посмотрим,
что
происходит
на
краю
земли
Moccacino
gdzieś
w
Neapolu
albo
Chateau
na
Chans
de
Lize
Моккачино
где-нибудь
в
Неаполе
или
Chateau
на
Елисейских
Полях
Kropla
wina
na
Akropolu
Капля
вина
на
Акрополе
I
w
szczerym
polu
namiętny
seks
И
в
чистом
поле
страстный
секс
Prędzej,
łapmy
błękit
Скорее,
ловим
синеву
Lot
jaskółki
snuje
sny
Полет
ласточки
навевает
сны
Oni
chcieliby
nas
więzić
Они
хотели
бы
нас
заточить
Nie
ma
szans,
teraz
my!
Нет
шансов,
теперь
мы!
Szczęście
sie
mnozy,
gdy
dzielisz
je
z
reszta
Счастье
умножается,
когда
делишься
им
с
остальными
Reszta
sie
dzieli,
gdy
mnoży
sie
hajs
Остальные
делятся,
когда
умножаются
деньги
Dodasz
znajomych,
Добавляешь
друзей,
Odejmujesz
przeszłość
Вычитаешь
прошлое
W
gruncie
rzeczy
pozostajesz
sam-
По
сути,
остаешься
один-
Książe
Fejsa
ze
świtą
lajków
Принц
Фейсбука
со
свитой
лайков
Wyłącza
czat,
scrolluje
wall′a
Отключает
чат,
листает
ленту
Siedzi
przed
lapkiem
samotny
Sajko
Сидит
перед
ноутбуком
одинокий
Психо
Z
drugiego
konta
bawi
sie
w
trolla
С
другого
аккаунта
играет
в
тролля
Wczoraj
znika
nam
jak
David
Bowie
Вчера
исчезает,
как
Дэвид
Боуи
The
britney
things
are
going
to
hell
Бритни,
все
катится
к
черту
Znajdz
mi
jednego
co
sie
nie
boi,
Найди
мне
одного,
кто
не
боится,
że
obok
nas
stoi
tylko
cień
Что
рядом
с
нами
стоит
только
тень
Włączony
majk,
Включен
микрофон,
Moi
ludzie
ze
mną,
Мои
люди
со
мной,
Niech
magia
chwili
trwa
Пусть
магия
момента
длится
Piję
wino
za
kolegów
do
dna,
Пью
вино
за
друзей
до
дна,
Bo
oni
to
my,
a
oni
to
już
mgła
Ведь
они
это
мы,
а
они
это
уже
туман
Nie
ma
już
znaczenia,
czy
deszcz
zmywa
rany
Уже
неважно,
смывает
ли
дождь
раны
W
życiu
bez
oddechu,
zostaniemy
sami
В
жизни
без
дыхания
мы
останемся
одни
I
want
you
to
know
that
it's
our
time
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
это
наше
время
You
and
me
bleed
the
same
light
Ты
и
я
истекаем
одним
и
тем
же
светом
I
want
you
to
know
that
I'm
all
yours
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
весь
твой
You
and
me
run
the
same
course
Ты
и
я
бежим
одним
и
тем
же
курсом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.