Quebonafide - Rock'n'Roller 2 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Quebonafide - Rock'n'Roller 2




Rock'n'Roller 2
Rock'n'Roller 2
Cała przyjemność po mojej stronie, na mojej stronie
All the pleasure is on my side, on my side
Powiedz o mnie starej szkole, nowej szkole
Tell the old school about me, the new school
Wymykam się starej szkole, nowej szkole
I'm slipping away from the old school, the new school
Wchodzę jak rock′n'roller, wchodzę jak rockn′n'roller
I come in like a rock'n'roller, I come in like a rock'n'roller
Cała przyjemność po mojej stronie, na mojej stronie
All the pleasure is on my side, on my side
Wymykam się starej szkole, nowej szkole
I'm slipping away from the old school, the new school
Powiedz o mnie starej szkole, nowej szkole
Tell the old school about me, the new school
Wchodzę jak rock'n′roller, wchodzę jak rockn′n'roller
I come in like a rock'n′roller, I come in like a rock'n'roller
Rap jest za łatwy baby, dostajesz skill na wyrost
Rap is too easy baby, you get skills too fast
To jakby Jimmy Hendrix grał w Guitar Hero
It's like Jimmy Hendrix playing Guitar Hero
#Hey_Joe, monster, co mamy do wyśmiania?
#Hey_Joe, monster, what do we have to laugh at?
Nudność rapu w Polsce, którą krztuszę się bez wyrzygania
The nausea of rap in Poland, which I choke on without vomiting
Wrzucają ten syf i nie, że mnie boli to
They throw in this shit and it's not that it hurts me
Po prostu pokazuję im drzwi jak Jim Morrison
I'm just showing them the door like Jim Morrison
Spory błąd jak się tym nie zajarałeś już
It's a big mistake if you haven't got hooked on this already
Składamy to domino tylko po to żeby rozjebać w gruz
We're putting this domino together just to smash it to pieces
Nie znam się na oktawie i gamie i nie wiem co to dur
I don't know about octaves and scales and I don't know what major is
Ale chociaż masz pewność, że tu nie kłamię jak z nut kiedy wbijam na loop
But at least you have the certainty that I'm not lying like sheet music when I hit the loop
Moje życie to blues, najważniejsza jest harmonia, w nim gitara
My life is the blues, the most important thing is harmony, the guitar in it
Będzie jak będę mieć kwit, luz i chill jak Bruce Springsteen od kiedy nie mam nastu wiosen
It'll be when I have the bud, chill and relaxed like Bruce Springsteen since I haven't been a teenager
Muszę zapierdalać żeby czas mnie nazwał bossem
I have to hustle so that time calls me the boss
Znowu jakieś grosze w zębach Ci przynoszę zadłużony trud
Again, I bring you some pennies in my teeth, indebted toil
Bo nawet będąc pro łączymy z bono to #U2
Because even being a pro we connect with bono it's #U2
Cała przyjemność po mojej stronie, na mojej stronie
All the pleasure is on my side, on my side
Powiedz o mnie starej szkole, nowej szkole
Tell the old school about me, the new school
Wymykam się starej szkole, nowej szkole
I'm slipping away from the old school, the new school
Wchodzę jak rock′n'roller, wchodzę jak rockn′n'roller
I come in like a rock'n'roller, I come in like a rock'n'roller
Cała przyjemność po mojej stronie, na mojej stronie
All the pleasure is on my side, on my side
Wymykam się starej szkole, nowej szkole
I'm slipping away from the old school, the new school
Powiedz o mnie starej szkole, nowej szkole
Tell the old school about me, the new school
Wchodzę jak rock′n'roller, wchodzę jak rockn'n′roller
I come in like a rock′n'roller, I come in like a rock'n'roller
Wchodzę i biorę majk, jest wszystko ok
I come in and take the mic, everything's ok
To jakby Robert Plant wjechał na karaoke
It's like Robert Plant came to karaoke
Muszę swoje odbębnić, wchodzę i weź łychy nalej
I have to do my thing, I come in and pour some shots
Bo sytuacja jest niezręczna jak Ricky Allen
Because the situation is awkward like Ricky Allen
W dzikim szale sobie wchodzę i się staczam jak
I go into a wild frenzy and fall apart like
Rolling Stone. I nie że boli coś, niszczę jak Jaggernaut
Rolling Stone. And it's not that something hurts, I destroy like Jaggernaut
I tracę głos albo pluję krwią
And I lose my voice or spit blood
I to jest moje pojebane leve level off
And this is my fucked up level level off
Albo knock knock knocking on heavens door
Or knock knock knocking on heavens door
Czy tam coś takiego jak David Bowie
Or something like that like David Bowie
Na wpół niewidomy, Quebo, to by było na tyle
Half blind, Quebo, that would be it
Gram na cztery gramofony jak DJ Johnny
I play four turntables like DJ Johnny
I mam mordercze wersy i mnóstwo rozkmin
And I have killer verses and lots of thoughts
I sobie śpiewam jak Janice Joplin
And I sing to myself like Janice Joplin
Gdzie mój Mercedes Benz i sobie lecę, sens?
Where's my Mercedes Benz and I fly, sense?
Musisz tu sam w tym znaleźć, bo ja nie wiem gdzie jest
You have to find it here yourself, because I don't know where it is
Jak Bob Dylan sobie wciskam kamyczek na górkę
Like Bob Dylan I'm pushing a pebble up a hill
Tak to wygląda kurwa rzucam rymy hurtem i
That's how it looks, fuck, I'm throwing rhymes in bulk and
Wkładam czarne Wayfarery i tańczę do Led Zeppelin
I put on black Wayfarers and dance to Led Zeppelin
I w ogóle jestem jak cały ten przemysł
And I'm like the whole industry in general
Aha, dobra, jak gwiazda rocka dniem i nocą
Aha, okay, like a rock star day and night
Mogę pokazać kutasa, tylko po co?!
I can show my dick, but why?!
No bo co to? Wolny styl w nobocoto
Well, what is this? Freestyle in nobocoto
Słyszysz to? Słyszysz to? To mój potencjał
Can you hear that? Can you hear that? That's my potential





Writer(s): Fuso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.