Paroles et traduction Quebonafide - Rock'n'Roller 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock'n'Roller 2
Rock'n'Roller 2
Cała
przyjemność
po
mojej
stronie,
na
mojej
stronie
All
the
pleasure
is
on
my
side,
on
my
side
Powiedz
o
mnie
starej
szkole,
nowej
szkole
Tell
the
old
school
about
me,
the
new
school
Wymykam
się
starej
szkole,
nowej
szkole
I'm
slipping
away
from
the
old
school,
the
new
school
Wchodzę
jak
rock′n'roller,
wchodzę
jak
rockn′n'roller
I
come
in
like
a
rock'n'roller,
I
come
in
like
a
rock'n'roller
Cała
przyjemność
po
mojej
stronie,
na
mojej
stronie
All
the
pleasure
is
on
my
side,
on
my
side
Wymykam
się
starej
szkole,
nowej
szkole
I'm
slipping
away
from
the
old
school,
the
new
school
Powiedz
o
mnie
starej
szkole,
nowej
szkole
Tell
the
old
school
about
me,
the
new
school
Wchodzę
jak
rock'n′roller,
wchodzę
jak
rockn′n'roller
I
come
in
like
a
rock'n′roller,
I
come
in
like
a
rock'n'roller
Rap
jest
za
łatwy
baby,
dostajesz
skill
na
wyrost
Rap
is
too
easy
baby,
you
get
skills
too
fast
To
jakby
Jimmy
Hendrix
grał
w
Guitar
Hero
It's
like
Jimmy
Hendrix
playing
Guitar
Hero
#Hey_Joe,
monster,
co
mamy
do
wyśmiania?
#Hey_Joe,
monster,
what
do
we
have
to
laugh
at?
Nudność
rapu
w
Polsce,
którą
krztuszę
się
bez
wyrzygania
The
nausea
of
rap
in
Poland,
which
I
choke
on
without
vomiting
Wrzucają
ten
syf
i
nie,
że
mnie
boli
to
They
throw
in
this
shit
and
it's
not
that
it
hurts
me
Po
prostu
pokazuję
im
drzwi
jak
Jim
Morrison
I'm
just
showing
them
the
door
like
Jim
Morrison
Spory
błąd
jak
się
tym
nie
zajarałeś
już
It's
a
big
mistake
if
you
haven't
got
hooked
on
this
already
Składamy
to
domino
tylko
po
to
żeby
rozjebać
w
gruz
We're
putting
this
domino
together
just
to
smash
it
to
pieces
Nie
znam
się
na
oktawie
i
gamie
i
nie
wiem
co
to
dur
I
don't
know
about
octaves
and
scales
and
I
don't
know
what
major
is
Ale
chociaż
masz
pewność,
że
tu
nie
kłamię
jak
z
nut
kiedy
wbijam
na
loop
But
at
least
you
have
the
certainty
that
I'm
not
lying
like
sheet
music
when
I
hit
the
loop
Moje
życie
to
blues,
najważniejsza
jest
harmonia,
w
nim
gitara
My
life
is
the
blues,
the
most
important
thing
is
harmony,
the
guitar
in
it
Będzie
jak
będę
mieć
kwit,
luz
i
chill
jak
Bruce
Springsteen
od
kiedy
nie
mam
nastu
wiosen
It'll
be
when
I
have
the
bud,
chill
and
relaxed
like
Bruce
Springsteen
since
I
haven't
been
a
teenager
Muszę
zapierdalać
żeby
czas
mnie
nazwał
bossem
I
have
to
hustle
so
that
time
calls
me
the
boss
Znowu
jakieś
grosze
w
zębach
Ci
przynoszę
zadłużony
trud
Again,
I
bring
you
some
pennies
in
my
teeth,
indebted
toil
Bo
nawet
będąc
pro
łączymy
z
bono
to
#U2
Because
even
being
a
pro
we
connect
with
bono
it's
#U2
Cała
przyjemność
po
mojej
stronie,
na
mojej
stronie
All
the
pleasure
is
on
my
side,
on
my
side
Powiedz
o
mnie
starej
szkole,
nowej
szkole
Tell
the
old
school
about
me,
the
new
school
Wymykam
się
starej
szkole,
nowej
szkole
I'm
slipping
away
from
the
old
school,
the
new
school
Wchodzę
jak
rock′n'roller,
wchodzę
jak
rockn′n'roller
I
come
in
like
a
rock'n'roller,
I
come
in
like
a
rock'n'roller
Cała
przyjemność
po
mojej
stronie,
na
mojej
stronie
All
the
pleasure
is
on
my
side,
on
my
side
Wymykam
się
starej
szkole,
nowej
szkole
I'm
slipping
away
from
the
old
school,
the
new
school
Powiedz
o
mnie
starej
szkole,
nowej
szkole
Tell
the
old
school
about
me,
the
new
school
Wchodzę
jak
rock′n'roller,
wchodzę
jak
rockn'n′roller
I
come
in
like
a
rock′n'roller,
I
come
in
like
a
rock'n'roller
Wchodzę
i
biorę
majk,
jest
wszystko
ok
I
come
in
and
take
the
mic,
everything's
ok
To
jakby
Robert
Plant
wjechał
na
karaoke
It's
like
Robert
Plant
came
to
karaoke
Muszę
swoje
odbębnić,
wchodzę
i
weź
łychy
nalej
I
have
to
do
my
thing,
I
come
in
and
pour
some
shots
Bo
sytuacja
jest
niezręczna
jak
Ricky
Allen
Because
the
situation
is
awkward
like
Ricky
Allen
W
dzikim
szale
sobie
wchodzę
i
się
staczam
jak
I
go
into
a
wild
frenzy
and
fall
apart
like
Rolling
Stone.
I
nie
że
boli
coś,
niszczę
jak
Jaggernaut
Rolling
Stone.
And
it's
not
that
something
hurts,
I
destroy
like
Jaggernaut
I
tracę
głos
albo
pluję
krwią
And
I
lose
my
voice
or
spit
blood
I
to
jest
moje
pojebane
leve
level
off
And
this
is
my
fucked
up
level
level
off
Albo
knock
knock
knocking
on
heavens
door
Or
knock
knock
knocking
on
heavens
door
Czy
tam
coś
takiego
jak
David
Bowie
Or
something
like
that
like
David
Bowie
Na
wpół
niewidomy,
Quebo,
to
by
było
na
tyle
Half
blind,
Quebo,
that
would
be
it
Gram
na
cztery
gramofony
jak
DJ
Johnny
I
play
four
turntables
like
DJ
Johnny
I
mam
mordercze
wersy
i
mnóstwo
rozkmin
And
I
have
killer
verses
and
lots
of
thoughts
I
sobie
śpiewam
jak
Janice
Joplin
And
I
sing
to
myself
like
Janice
Joplin
Gdzie
mój
Mercedes
Benz
i
sobie
lecę,
sens?
Where's
my
Mercedes
Benz
and
I
fly,
sense?
Musisz
tu
sam
w
tym
znaleźć,
bo
ja
nie
wiem
gdzie
jest
You
have
to
find
it
here
yourself,
because
I
don't
know
where
it
is
Jak
Bob
Dylan
sobie
wciskam
kamyczek
na
górkę
Like
Bob
Dylan
I'm
pushing
a
pebble
up
a
hill
Tak
to
wygląda
kurwa
rzucam
rymy
hurtem
i
That's
how
it
looks,
fuck,
I'm
throwing
rhymes
in
bulk
and
Wkładam
czarne
Wayfarery
i
tańczę
do
Led
Zeppelin
I
put
on
black
Wayfarers
and
dance
to
Led
Zeppelin
I
w
ogóle
jestem
jak
cały
ten
przemysł
And
I'm
like
the
whole
industry
in
general
Aha,
dobra,
jak
gwiazda
rocka
dniem
i
nocą
Aha,
okay,
like
a
rock
star
day
and
night
Mogę
pokazać
kutasa,
tylko
po
co?!
I
can
show
my
dick,
but
why?!
No
bo
co
to?
Wolny
styl
w
nobocoto
Well,
what
is
this?
Freestyle
in
nobocoto
Słyszysz
to?
Słyszysz
to?
To
mój
potencjał
Can
you
hear
that?
Can
you
hear
that?
That's
my
potential
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fuso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.