Radius 21 - Dabdala (Reggae) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Radius 21 - Dabdala (Reggae)




Dabdala (Reggae)
Понты (Регги)
Samandarning bordir "Sevgi fazosi"
У соседа есть "Нексия" крутая,
Mani esa bunday qo'shig'im yo'q
А у меня такой песни нет.
Qo'shnimizning bordir yangi "Tico"si
У соседа есть новая "Тико",
Mani esa oylik chiptam ham yo'q
А у меня даже на проезд нет.
Do'stlarimning aloqasi uyali
У друзей мобильники есть,
Uyalaman qilolmay aloqa
Стесняюсь, позвонить не могу.
"Ботина" nomli eski transport orqali
На старом автобусе "Ботина",
Ko'cha kezaman, yo'q taksiga soqqa
По улицам катаюсь, на такси денег нет.
Dabdala bo'lsayam ish, dabdala
Понты, конечно, но что поделать,
Hafsala yo'qolmasin, hafsala
Не унывать, главное дух не терять.
Aa-aa-a, ha-aa-aa. {x2}
А-а-а, ха-а-а. {x2}
"Чики пуки" gap yo'q, hammasi "как она и есть"
Всё "чики-пуки", всё "как есть",
так" farqi yo'q, kamina "вообще молодец"
Так-то без разницы, я вообще молодец.
Yana bir oz kamtarin, это надо учесть"
Ещё чуть-чуть скромности, это надо учесть,
"Так что будем тусоваться", qani ketdik "гудет"
Так что будем тусоваться, пойдём гудеть.
"Блатной кафе" yo diskoteka, panorama, kino
В крутое кафе или на дискотеку, панораму, в кино,
может предпочитает синьорина вино?" (o?)
А может, синьорина предпочитает вино? (О?)
"Мне все равно, значит" hammasi "ok"
Мне всё равно, значит, всё "ок",
Ortiqcha harajatlar "нету", kayfiyatlar qalay?
Лишних расходов "нету", как настроение?
Yaxmalak! Yog'e?
Отлично! Правда?
так чувиха, вместе все равно веселей"
Так, чувиха, вместе всё равно веселей,
"Все равно веселей", "все равно веселей"
Всё равно веселей, всё равно веселей.
Samandarning bordir "Sevgi fazosi"
У соседа есть "Нексия" крутая,
Mani esa ushbu shlyagerim bor
А у меня вот этот шлягер есть.
Sotildi qo'shnimning yangi "Tico"si
Продана соседа новая "Тико",
Hozir uning oylik chiptasi bor
Теперь у него на проездной есть.
Do'stlarimning aloqasi uyali
У друзей мобильники есть,
Uyalmasdan qilaman aloqa
Не стесняясь, звоню.
"Matiz" rusumli yangi transport orqali
На новой "Матиз" катаюсь,
Ko'cha kezaman, hamyon to'la soqqa
По улицам, кошелёк полный.
Dabdala bo'lsayam ish, dabdala
Понты, конечно, но что поделать,
Hafsala yo'qolmasin, hafsala
Не унывать, главное дух не терять.
Aa-aa-a, ha-aa-aa. {x2}
А-а-а, ха-а-а. {x2}






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.