Paroles et traduction Rainhard Fendrich & Alexander Goebel - Freunde wie wir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Freunde wie wir
Friends Like Us
Der
Weg
is
laung,
The
way
is
long,
I
was
net
wohin
er
führt.
I
don't
know
where
it
leads.
I
geh
a
ned
alla
I'm
not
walking
alone,
Wei
du
bist
bei
mir!
Because
you're
with
me!
Stark
nur
um
di
Strong
only
for
you,
Weisst
mei
Freind
bist
You
know
my
friend,
Kaunst
nie
zu
schwer
sei.
You
can
never
be
too
heavy.
Solang
i
leb
As
long
as
I
live,
Wird
dei
Weg
da
meine
sei.
Your
path
will
be
mine.
Du
bist
ma
ka
Lost
You
are
no
burden
to
me,
Dei
Gwicht
erscheint
ma
leicht.
Your
weight
seems
light
to
me.
Und
i
wass
das
für
mi
ka
ausred
gibt.
And
I
know
that
there
is
no
excuse
for
me.
Weisst
mei
Freind
bist
You
know
my
friend,
Kaunst
nie
zu
schwer
sei!
You
can
never
be
too
heavy!
I
geh
weida
I
will
continue,
Imma
weida
Always
further,
Solaung
i
kau
und
i
vertrau
auf
di,
As
long
as
I
can
and
I
trust
in
you,
Wei
i
Gspir
nur
aus
dir,
Because
I
only
feel
from
you,
Kummt
die
Kroft
The
strength,
Die
tief
i
mir
is.
That
is
deep
within
me.
Es
ist
a
launga
Weg
It
is
a
long
way,
Den
kana
mehr
zruck
geh
kaun.
That
no
one
can
go
back
on.
Solaung
wir
auf
uns
schauen
As
long
as
we
look
out
for
each
other,
Wird
kan
wos
passieren!
Nothing
will
happen
to
us!
A
waun
I
schwoch
wer
Even
if
I
get
weak,
Umso
fester
hoid
I
di.
I
will
hold
on
to
you
even
tighter.
Weisst
mei
Freind
bist
You
know
my
friend,
Kaunst
nie
zu
schwer
sei!
You
can
never
be
too
heavy!
Weisst
mei
Freind
bist
You
know
my
friend,
Kaunst
nie
zu
schwer
sei,
You
can
never
be
too
heavy,
Weisst
mei
Freind
bist
You
know
my
friend,
Kaunst
nie
zu
schwer
sei!
You
can
never
be
too
heavy!
Weisst
mei
Freind
bist!
You
know
my
friend!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hugo Harold Faltermeyer, Rainhard Fendrich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.