Rainhard Fendrich feat. Reinhard Mey - Über den Wolken (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rainhard Fendrich feat. Reinhard Mey - Über den Wolken (Live)




Über den Wolken (Live)
Above the Clouds (Live)
Wind Nord/Ost, Startbahn null-drei
Wind North/East, runway zero-three
Bis hier hör′ ich die Motoren
Until here I can hear the engines
Wie ein Pfeil zieht sie vorbei
Like an arrow she shoots past
Und es dröhnt in meinen Ohren
And it roars in my ears
Und der nasse Asphalt bebt
And the wet asphalt trembles
Wie ein Schleier staubt der Regen
Like a veil the rain powders
Bis sie abhebt und sie schwebt
Until she takes off and she floats
Der Sonne entgegen
Towards the sun
Über den Wolken
Above the clouds
Muss die Freiheit wohl grenzenlos sein
Freedom must be boundless
Alle Ängste, alle Sorgen
All fears, all worries
Sagt man
It is said
Blieben darunter verborgen
Remain hidden below
Und dann
And then
Würde was uns groß und wichtig erscheint
That which appears great and important to us
Plötzlich nichtig und klein
Would suddenly seem trivial and small
Ich seh' ihr noch lange nach
I watch her for a long time
Seh′ sie die Wolken erklimmen
See her climb the clouds
Bis die Lichter nach und nach
Until the lights by and by
Ganz im Regengrau verschwimmen
Fade completely in the gray rain
Meine Augen haben schon
My eyes have already
Jenen winz'gen Punkt verloren
Lost that tiny dot
Nur von fern' klingt monoton
Only from afar sounds monotonous
Das Summen der Motoren
The humming of the engines
Über den Wolken
Above the clouds
Muss die Freiheit wohl grenzenlos sein
Freedom must be boundless
Alle Ängste, alle Sorgen
All fears, all worries
Sagt man
It is said
Blieben darunter verborgen
Remain hidden below
Und dann
And then
Würde was uns groß und wichtig erscheint
That which appears great and important to us
Plötzlich nichtig und klein
Would suddenly seem trivial and small
Dann ist alles still, ich geh′
Then all is quiet, I leave
Regen durchdringt meine Jacke
Rain soaks through my jacket
Irgendjemand kocht Kaffee
Someone is making coffee
In der Luftaufsichtsbaracke
In the air traffic control barracks
In den Pfützen schwimmt Benzin
Gasoline floats in the puddles
Schillernd wie ein Regenbogen
Shimmering like a rainbow
Wolken spiegeln sich darin
Clouds reflect in it
Ich wär′ gern mitgeflogen
I wish I had flown along
Über den Wolken
Above the clouds
Muss die Freiheit wohl grenzenlos sein
Freedom must be boundless
Alle Ängste, alle Sorgen
All fears, all worries
Sagt man
It is said
Blieben darunter verborgen
Remain hidden below
Und dann
And then
Würde was uns groß und wichtig erscheint
That which appears great and important to us
Plötzlich nichtig und klein
Would suddenly seem trivial and small





Writer(s): Reinhard Mey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.