Rainhard Fendrich feat. Reinhard Mey - Über den Wolken (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rainhard Fendrich feat. Reinhard Mey - Über den Wolken (Live)




Über den Wolken (Live)
Над облаками (Live)
Wind Nord/Ost, Startbahn null-drei
Ветер северо-восточный, взлетная полоса ноль-три
Bis hier hör′ ich die Motoren
До сих пор слышу рокот моторов,
Wie ein Pfeil zieht sie vorbei
Словно стрела, проносится мимо,
Und es dröhnt in meinen Ohren
И грохот стоит в моих ушах.
Und der nasse Asphalt bebt
Мокрый асфальт дрожит,
Wie ein Schleier staubt der Regen
Как вуаль, пылит дождь,
Bis sie abhebt und sie schwebt
Пока она не взлетает и не парит,
Der Sonne entgegen
Навстречу солнцу.
Über den Wolken
Над облаками,
Muss die Freiheit wohl grenzenlos sein
Должно быть, свобода безгранична,
Alle Ängste, alle Sorgen
Все страхи, все тревоги,
Sagt man
Говорят,
Blieben darunter verborgen
Остаются там, внизу, скрытыми.
Und dann
И тогда
Würde was uns groß und wichtig erscheint
То, что кажется нам большим и важным,
Plötzlich nichtig und klein
Вдруг становится ничтожным и малым.
Ich seh' ihr noch lange nach
Я долго смотрю ей вслед,
Seh′ sie die Wolken erklimmen
Вижу, как она поднимается к облакам,
Bis die Lichter nach und nach
Пока огни, один за другим,
Ganz im Regengrau verschwimmen
Совсем не растворятся в серой дождевой дымке.
Meine Augen haben schon
Мои глаза уже
Jenen winz'gen Punkt verloren
Потеряли ту крошечную точку,
Nur von fern' klingt monoton
Только издалека слышится монотонный
Das Summen der Motoren
Гудение моторов.
Über den Wolken
Над облаками,
Muss die Freiheit wohl grenzenlos sein
Должно быть, свобода безгранична,
Alle Ängste, alle Sorgen
Все страхи, все тревоги,
Sagt man
Говорят,
Blieben darunter verborgen
Остаются там, внизу, скрытыми.
Und dann
И тогда
Würde was uns groß und wichtig erscheint
То, что кажется нам большим и важным,
Plötzlich nichtig und klein
Вдруг становится ничтожным и малым.
Dann ist alles still, ich geh′
Потом все стихает, я иду,
Regen durchdringt meine Jacke
Дождь пропитывает мою куртку,
Irgendjemand kocht Kaffee
Кто-то варит кофе
In der Luftaufsichtsbaracke
В диспетчерской вышке.
In den Pfützen schwimmt Benzin
В лужах плавает бензин,
Schillernd wie ein Regenbogen
Переливаясь, как радуга,
Wolken spiegeln sich darin
В них отражаются облака,
Ich wär′ gern mitgeflogen
Я бы тоже хотел полететь.
Über den Wolken
Над облаками,
Muss die Freiheit wohl grenzenlos sein
Должно быть, свобода безгранична,
Alle Ängste, alle Sorgen
Все страхи, все тревоги,
Sagt man
Говорят,
Blieben darunter verborgen
Остаются там, внизу, скрытыми.
Und dann
И тогда
Würde was uns groß und wichtig erscheint
То, что кажется нам большим и важным,
Plötzlich nichtig und klein
Вдруг становится ничтожным и малым.





Writer(s): Reinhard Mey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.