Rainhard Fendrich - Die, die wandern - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rainhard Fendrich - Die, die wandern




Die, die wandern
Те, кто в пути
Der Lebensweg wird oft sehr schmal
Жизненный путь бывает очень узок,
Fiaht di durch manches tiafe Tal
Ведет тебя по многим глубоким долинам,
Wo man den Himmel nimmer sicht
Где неба больше не видно,
Kannst nimma vire, nimma z′ruck
Не можешь идти вперед, не можешь назад.
Um die herum nur Lug und Trug
Вокруг тебя лишь ложь и обман,
Am End vom Tunnel brennt ka Licht
В конце тоннеля нет света.
Hast di verirrt und gehst kraftlos in die Knia
Ты заблудилась и падаешь на колени без сил,
Doch auf amoe, da heast a Stimm in Dir:
Но вдруг слышишь голос внутри себя:
Kumm, reiß di zam, steh wieder auf
Вставай, соберись, поднимись снова,
Bleib ja net liegen, genau da warten's drauf
Не смей лежать, именно этого они и ждут.
Gib da an Ruck und setz an Fuaß vorn andern
Сделай рывок и поставь одну ногу перед другой,
Nur die, die wandern finden wieder z′ruck
Только те, кто в пути, найдут дорогу назад.
Mit Glück geht alles federleicht
Порой все дается легко,
Bis es von Deiner Seiten weicht
Пока удача не отвернется от тебя.
Auf amoe bist da ärmste Hund
Вдруг ты становишься последней бедняжкой,
A Liebe geht, a Freundschaft bricht
Любовь уходит, дружба рушится,
Nicht ana der bei Dir sei mecht
Никого рядом, кто хотел бы быть с тобой
In ana wirklich dunklen Stund
В этот поистине темный час.
All's was Die wichtig war
Все, что было для тебя важно,
Zertrümmert und in Scherb'n
Разбито вдребезги.
Kann Mut zum Leben, kann Mut zum Sterb′n
Может дать мужество жить, может дать мужество умереть.
Kumm, reiß di zam, steh wieder auf
Вставай, соберись, поднимись снова,
Bleib ja net liegen, genau da warten′s drauf
Не смей лежать, именно этого они и ждут.
Gib da an Ruck und setz an Fuaß vorn andern
Сделай рывок и поставь одну ногу перед другой,
Nur die, die wandern finden wieder z'ruck
Только те, кто в пути, найдут дорогу назад.
Kumm, reiß di zam, steh wieder auf
Вставай, соберись, поднимись снова,
Bleib ja net liegen, genau da warten′s drauf
Не смей лежать, именно этого они и ждут.
Gib da an Ruck und setz an Fuaß vorn andern
Сделай рывок и поставь одну ногу перед другой,
Nur die, die wandern finden wieder z'ruck
Только те, кто в пути, найдут дорогу назад.





Writer(s): Rainhard Fendrich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.