Rainhard Fendrich - Zwa Schlapf'n und a Sonnenbrü'n - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rainhard Fendrich - Zwa Schlapf'n und a Sonnenbrü'n




Zwa Schlapf'n und a Sonnenbrü n
Zwa Schlapf'n a и Sonnenbrü n
I sitz in leichter Kleidung
Я сижу в легкой одежде
Am Strand unter an Sonnenschirm
На пляже под зонтиком
Und les' a alte Zeitung
И старая газета les'a
Seit Tagen gibt's ka Internet,
В течение нескольких дней был интернет,
I wer's a net vermissen.
I a net кто не хватать.
Mei Uhr die war net wasserdicht.
Часы Mei, которые были чистыми водонепроницаемыми.
I hab die Zeit vergessen.
Я забыл о времени.
Hab immer nur mei Bestes geb'n
Всегда делай все возможное, чтобы я
Mehr kann ma net verlangen.
Больше может потребовать ma net.
Nur irgendwann wird's jeden z'vü
Только в какой-то момент все будут з'вю
Da bin i afach gangen.
Da bin i перешел afach.
Die Eitelkeit der Glemmerwöt
Тщеславию Glemmerwöt
Hat mi scho lang verlassen,
Оставил ми шо Ланг,
I nämlich solang's no geht
I пустыня, а именно solang's идет no
Mei Leb'n net verpass'n.
Mei Leb'n net verpass'n.
Und der Wind vertreibt ma die Gedanken
И ветер отгоняет ма мысли
Und mei krankes Herz is nimmer schwer.
И больное сердце Мэй никогда не бывает тяжелым.
Kum i heute no vielleicht ins Wanken,
Кум я сегодня нет, возможно, колеблется,
Irgendwann fahr i für immer,
Когда-нибудь я буду ездить вечно,
Fahr i für immer über's Meer.
Я вечно езжу по морю.
Zwa Schlapfn und a Sonnenbrüln.
Zwa Schlapfn a и Sonnenbrüln.
Die Sun geht langsam unter.
Солнце медленно садится.
A wann i verschlaf 'n hab,
А когда я verschlaf 'n hab,
Jetzt wer i langsam munter.
Теперь кто я медленно бодрый.
An Strohalm in der Kokosnuss, i hab an leichten sitzen
На соломе в кокосовом орехе, у меня есть легкие сиденья
Und wass es is no lang net schluss.
И водн это is no lang net замыкания.
Ma muass sei Zeit nur nützen.
Ma будь в темном поможет лишь время.





Writer(s): Rainhard Fendrich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.