Paroles et traduction ReTo - Billy Kid
Kubi,
kubi,
kubi
Куби,
куби,
куби
Ohh,
ohh,
ohh,
ohh,
ohh,
ohh,
ohh,
ohh,
ohh,
ohh,
ohh,
ohh,
ohh,
ohh,
ohh
ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох
Ey,
cały
czas
błądzę,
ale
staram
się
szukać
wyjścia
(ohh)
Эй,
всегда
ошибаюсь,
но
пытаюсь
найти
выход
(аа)
Wczoraj
nieistotne,
po
to
dzisiaj
jest
by
wykorzystać
(ohh)
Вчера
было
неуместно,
потому
что
сегодня
бы
воспользоваться
(ох)
Wjechałem
all
black,
no
to
raczej
żegnam,
a
nie
witam
(ohh)
Я
стал
совсем
черным,
так
что
прощай,
а
не
привет
(ах)
To
będzie
pogrzeb,
trumny
same
będą
się
zamykać
Это
будут
похороны,
гробы
закроются
сами
собой
Ey!
Przyniosę
wreszcie
nie
CV,
a
kwit
Эй!
В
конце
концов,
я
принесу
не
резюме,
а
квитанцию
Ey!
Mam
dwie
prawe
ręce
jak
Billy
the
Kid
Эй!
У
меня
два
правых
рук
как
у
Билли
зе
Кид
Ey!
Włożyłem
w
to
serce
jak
Braveheart
Эй!
Вкладываю
в
это
свое
сердце
как
Брэвхарт
Teraz
mogę
sobie
leżeć
na
boku
jak
sześcian
Теперь
могу
лежать
на
боку,
как
куб
Kiedy
byłem
na
zakręcie
miałem
z
czego
skręcać
(ohh)
Когда
был
на
углу,
мне
нужно
было
много
поворотов
(ооо)
Na
kierę
kładę
dłonie,
chciałbym
wyjebać
na
miesiąc
Кладу
руки
на
сердце,
хотел
бы
поебаться
на
месяц
W
mojej
stajni
trzymam
konie,
mam
ich
czterysta
pięćdziesiąt
У
меня
есть
лошади
в
конюшне,
у
меня
их
четыреста
пятьдесят
Krąży
o
mnie
wiele
legend,
kiedyś
ja
będę
legendą
Обо
мне
ходит
много
легенд,
однажды
я
стану
легендой
Póki
co
przemierzam
prerię,
wiem,
że
nic
nie
jest
na
pewno
Пока
я
пересекаю
прерию,
знаю,
что
я
точно
ни
в
чём
не
уверен
A
czy
ja
wierzę
w
Boga?
A
czy
on
wierzy
we
mnie?
А
верю
ли
я
в
Бога?
А
верит
ли
он
в
меня?
Zamierzam
malować
świat
swój
jaki
zechcę
Собираюсь
раскрасить
свой
мир
как
захочу
Nie
chcę
przedawkować,
umierać
gdzieś
na
mieście
Не
хочу
передозировки,
умирать
где-то
в
городе
Chciałbym
się
z
nią
kochać,
najlepiej
u
mnie
w
BMC'e
(ey,
ey)
Я
бы
хотел
заняться
с
ней
любовью,
лучше
всего
в
моем
BMC
(эй,
эй)
I
chyba
nie
żal
mi
już,
nie
żal
mi
już
Мне
больше
не
жаль,
я
больше
не
жалею
об
этом
I
chyba
nie
żal
mi
już,
nie
żal
mi
już
Мне
больше
не
жаль,
я
больше
не
жалею
об
этом
I
chyba
nie
żal
mi
już,
nie
żal
mi
już
Мне
больше
не
жаль,
я
больше
не
жалею
об
этом
I
chyba
nie
żal
mi
już,
nie
żal
mi
już
Мне
больше
не
жаль,
я
больше
не
жалею
об
этом
Co
ty
chcesz
mi
udowodnić?
Sam
coś
sobie
udowadniam
Что
ты
хочешь
мне
доказать?
Сам
что-то
себе
доказываю
Moje
życie
to
jest
pościg
za
tym
czego
pragnę,
nie
jebana
bajka
Моя
жизнь
- погоня
за
тем,
чего
я
хочу,
а
не
гребаная
сказка
Ziomków
mi
została
garstka,
jeżdżę
od
miasta
do
miasta
У
меня
горстка
приятелей,
езжу
из
города
в
город
Jeśli
wrogowie
celują
do
mnie
z
broni
mają
rewolwery
Granda
Если
враги
направляют
на
меня
оружие,
у
них
есть
револьверы
Гранда
Znów
próbuje
mi
coś
wmówić
typ
zazdrosny
o
dziewczynę
Снова
пытается
меня
в
чём-то
убедить
завидованный
тип
о
девушке
Odpulałem
takie
dupy,
którym
ty
byś
lizał
kibel
Я
надрал
такие
задницы,
которыми
ты
оближешь
унитаз
Więc
przekleństwem
jest
i
szczęściem
to,
że
znają
moje
imię
Так
что
это
проклятие,
и
это
благословение,
что
они
знают
мое
имя
Wielu
serce
ma
w
sakiewce,
wszystko
do
zabrania
w
chwilę
(ey)
У
многих
есть
сердце
в
кошельке,
все,
что
нужно
мгновенно
(эй)
Widzę
moją
gębę
na
plakatach
tylko,
że
jest
"ReTo",
a
nie
"wanted"
na
nich
napisane
(ey)
Я
вижу
свое
лицо
на
плакатах
только
с
надписью
ReTo,
а
не
разыскивается
(ey)
Lubię
łamać,
kiedy
widzę
zakaz,
dobrze
wiem,
że
to
niedobrze,
lecz
obiecuję
poprawę
(ey)
Мне
нравится
нарушать
правила,
когда
я
вижу
бан,
я
знаю,
что
это
нехорошо,
но
обещаю
улучшить
(еу)
Zawsze
jednak
znajdę
jakieś
"ale"
(ey)
Всегда
найду
какой-нибудь
"но"
(эй)
Już
nie
piję
tyle,
ale
palę
(ey)
Я
больше
не
пью,
но
курю
(эй)
Każdy
musi
dostać
jakąś
karę
Каждый
должен
получить
наказание
Płacimy
za
grzechy
to
solowo,
nie
z
kompanem
Мы
платим
за
свои
грехи
в
одиночку,
а
не
с
другом
A
czy
ja
wierzę
w
Boga?
A
czy
on
wierzy
we
mnie?
А
верю
ли
я
в
Бога?
А
верит
ли
он
в
меня?
Zamierzam
malować
świat
swój
jaki
zechcę
Собираюсь
раскрасить
свой
мир
как
захочу
Nie
chcę
przedawkować,
umierać
gdzieś
na
mieście
Не
хочу
передозировки,
умирать
где-то
в
городе
Chciałbym
się
z
nią
kochać,
najlepiej
u
mnie
w
BMC'e
Я
бы
хотел
заняться
с
ней
любовью,
лучше
на
моем
BMC
Pytasz
czy
ja
wierzę
w
Boga?
A
czy
on
wierzy
we
mnie?
Спрашиваешь
верю
ли
я
в
бога?
А
он
в
меня
верит?
Zamierzam
malować
świat
swój
jaki
zechcę
Собираюсь
раскрасить
свой
мир
как
захочу
Nie
chcę
przedawkować,
umierać
gdzieś
na
mieście
Не
хочу
передозировки,
умирать
где-то
в
городе
Chciałbym
się
z
nią
kochać,
najlepiej
u
mnie
w
BMC'e
(ey,
ey)
Я
бы
хотел
заняться
с
ней
любовью,
лучше
всего
в
моем
BMC
(эй,
эй)
I
chyba
nie
żal
mi
już,
nie
żal
mi
już
Мне
больше
не
жаль,
я
больше
не
жалею
об
этом
I
chyba
nie
żal
mi
już,
nie
żal
mi
już
(pytasz
czy
ja
wierzę
w
Boga?)
Мне
больше
не
жаль,
я
больше
не
жалею
(спрашиваешь
верю
ли
я
в
Бога?)
I
chyba
nie
żal
mi
już,
nie
żal
mi
już
Мне
больше
не
жаль,
я
больше
не
жалею
об
этом
I
chyba
nie
żal
mi
już,
nie
żal
mi
już
(pytasz
czy
ja
wierzę
w
Boga?)
Мне
больше
не
жаль,
я
больше
не
жалею
(спрашиваешь
верю
ли
я
в
Бога?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jakub Salepa, Igor Bugajczyk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.