S. P. Balasubrahmanyam - Naa Autokaran Autokaran - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction S. P. Balasubrahmanyam - Naa Autokaran Autokaran




Naa Autokaran Autokaran
I am an Auto Driver
நான் ஆட்டோக் காரன் ஆட்டோக் காரன்
I am an auto driver, an auto driver
நாலும் தெரிஞ்ச ரூட்டுக் காரன்
I know all the routes
நியாயமுள்ள ரேட்டுக் காரன்
I charge fair rates
நல்லவங்க கூட்டுக் காரன்
I am a friend to good people
நல்லாப் பாடும் பாட்டுக்காரன்
I am a good singer
காந்தி பொறந்த நாட்டுக் காரன்
I am from the land of Gandhi
கம்பெடுத்தா வேட்டைக் காரன்
I am a hunter with a camera
எளியவங்க உறவுக்காரன்
I am a relative to the simple people
எரக்கமுள்ள மனசுக்காரண்டா
I have a heart full of compassion
நான் ஏழைக்கெல்லாம் சொந்தக் காரண்டா
I belong to the poor
நான் எப்பொழுதும் ஏழைக்கெல்லாம் சொந்தக்காரண்டா
I always belong to the poor
அட அஜக்கு இன்னா அஜக்கு தான்
Hey, Ajaku is Ajaku
குமுக்கு இன்னா குமுக்கு தான்
Kumuku is Kumuku
அஜக்கு இன்னா அஜக்கு தான்
Ajaku is Ajaku
குமுக்கு இன்னா குமுக்கு தான்
Kumuku is Kumuku
நான் ஆட்டோக்காரன் ஆட்டோக்காரன்
I am an auto driver, an auto driver
நாலும் தெரிஞ்ச ரூட்டுக் காரன்
I know all the routes
நியாயமுள்ள ரேட்டுக் காரன்
I charge fair rates
ஊரு பெருசாச்சு சனத்தொகை பெருத்தாச்சு
The city has grown, the population has increased
ஜும்த லக்கடி ஜும்தா
Jumtha lakkadi jumtha
ஹே ஜும்த லக்கடி ஜும்தா
Hey, Jumtha lakkadi jumtha
ஹா... ஊரு பெருசாச்சு சனத்தொகை பெருத்தாச்சு
Ha... The city has grown, the population has increased
பஸ்ஸ எதிர்பார்த்து பாதி வயசாச்சு
Half of our lives are spent waiting for the bus
வாழ்க்கை பரபரக்கும் நேரத்தில
In the hustle and bustle of life
இருக்கோம் சாலைகளின் ஓரத்தில
We stand on the sides of the roads
அட கண்ணடிச்சா காதல் வரும் சொல்றாங்க
Hey, they say love will come if you wink
நீங்க கை தட்டுனா ஆட்டோ வரும் சொல்றேங்க
I say, if you clap your hands, an auto will come
ஹா... அட கண்ணடிச்சா காதல் வரும் சொல்றாங்க
Ha... Hey, they say love will come if you wink
நீங்க கை தட்டுனா ஆட்டோ வரும் சொல்றேங்க
I say, if you clap your hands, an auto will come
முந்தி வரும் பாரு இது மூணு சக்கரத் தேரு
Look, this three-wheeled chariot will come first
நன்மை வந்து சேரும் நீ நம்பி வந்து ஏறு
Goodness will come to you, trust and get on
எரக்கமுள்ள மனசுக்காரண்டா
I have a heart full of compassion
நான் ஏழைக்கெல்லாம் சொந்தக் காரண்டா
I belong to the poor
நான் எப்பொழுதும் ஏழைக்கெல்லாம் சொந்தக்காரண்டா
I always belong to the poor
அஜக்கு இன்னா அஜக்கு தான்
Ajaku is Ajaku
குமுக்கு இன்னா குமுக்கு தான்
Kumuku is Kumuku
அஜக்கு இன்னா அஜக்கு தான்
Ajaku is Ajaku
குமுக்கு இன்னா குமுக்கு தான்
Kumuku is Kumuku
நான் ஆட்டோக்காரன் ஆட்டோக்காரன்
I am an auto driver, an auto driver
நாலும் தெரிஞ்ச ரூட்டுக் காரன்
I know all the routes
நியாமுள்ள ரேட்டுக் காரன்
I charge fair rates
ஆ... அம்மா தாய்மாரே ஆபத்தில் விட மாட்டேன்
Oh... Mother, I will not leave you in danger
ஜும்த லக்கடி ஜும்தா
Jumtha lakkadi jumtha
ஹே ஜும்த லக்கடி ஜும்தா
Hey, Jumtha lakkadi jumtha
ஏ... அம்மா தாய்மாரே ஆபத்தில் விட மாட்டேன்
Hey... Mother, I will not leave you in danger
வெயிலோ புயல் மழையோ மாட்டேன்னு சொல்ல மாட்டேன்
I will not say no to the sun, storm, or rain
அங்கங்கே பசியெடுத்தாப் பலகாரம்
If you feel hungry here and there, have some snacks
அளவு சாப்பாடு ஒரு நேரம்
One meal with enough food
நான் பிரசவத்துக்கு இலவசமா வாரேம்மா
I will come for free for your delivery, ma'am
உன் பிள்ளைக்கொரு பேரு வச்சும் தாரேம்மா
Please give your child a name, ma'am
நான் பிரசவத்துக்கு இலவசமா வாரேம்மா
I will come for free for your delivery, ma'am
உன் பிள்ளைக்கொரு பேரு வச்சும் தாரேம்மா
Please give your child a name, ma'am
எழுத்தில்லாத ஆளும் அட எங்கள நம்பி வருவான்
Even an illiterate person will trust and come to us
Address இல்லாத் தெருவும்
Even streets without addresses
இந்த ஆட்டோக்காரன் அறிவான்
This auto driver knows
எரக்கமுள்ள மனசுக்காரண்டா
I have a heart full of compassion
நான் ஏழைக்கெல்லாம் சொந்தக் காரண்டா
I belong to the poor
நான் எப்பொழுதும் ஏழைக்கெல்லாம் சொந்தக்காரண்டா
I always belong to the poor
அஜக்கு இன்னா அஜக்கு தான்
Ajaku is Ajaku
குமுக்கு இன்னா குமுக்கு தான்
Kumuku is Kumuku
அஜக்கு இன்னா அஜக்கு தான்
Ajaku is Ajaku
குமுக்கு இன்னா குமுக்கு தான்
Kumuku is Kumuku
நான் ஆட்டோக் காரன் ஆட்டோக் காரன்
I am an auto driver, an auto driver
நாலும் தெரிஞ்ச ரூட்டுக் காரன்
I know all the routes
நியாயமுள்ள ரேட்டுக் காரன்
I charge fair rates
நல்லவங்க கூட்டுக் காரன்
I am a friend to good people
நல்லாப் பாடும் பாட்டுக்காரன்
I am a good singer
காந்தி பொறந்த நாட்டுக் காரன்
I am from the land of Gandhi
கம்பெடுத்தா வேட்டைக் காரன்
I am a hunter with a camera
எளியவங்க உறவுக்காரன்
I am a relative to the simple people
எரக்கமுள்ள மனசுக்காரண்டா
I have a heart full of compassion
நான் ஏழைக்கெல்லாம் சொந்தக் காரண்டா
I belong to the poor
நான் எப்பொழுதும் ஏழைக்கெல்லாம் சொந்தக்காரண்டா
I always belong to the poor
அஜக்கு இன்னா அஜக்கு தான் குமுக்கு இன்னா குமுக்கு தான்
Ajaku is Ajaku, Kumuku is Kumuku
அஜக்கு இன்னா அஜக்கு தான் குமுக்கு இன்னா குமுக்கு தான்
Ajaku is Ajaku, Kumuku is Kumuku
(அஜக்கு) அஜக்கு இன்னா அஜக்கு தான்
(Ajaku) Ajaku is Ajaku
(குமுக்கு) குமுக்கு இன்னா குமுக்கு தான்
(Kumuku) Kumuku is Kumuku
(அஜக்கு)அஜக்கு குமுக்கு
(Ajaku) Ajaku Kumuku
(குமுக்கு)அஜக்கு குமுக்கு
(Kumuku) Ajaku Kumuku





Writer(s): Deva Ind, Vairamuthu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.