Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good
Job!!
Отличная
работа!!
眩しい太陽
Let′s
say
hello!
僕らがぐっすり寝る間も
Ослепительное
солнце,
давай
скажем
"привет"!
Пока
мы
сладко
спим,
誰かの涙を
乾かすよ
「I'd
like
something
cold.」
чьи-то
слезы
высыхают.
"Мне
бы
чего-нибудь
холодненького."
246は今朝も渋滞
煙草をきらして
Not
again!
246-я
сегодня
утром
снова
в
пробке.
Сигареты
кончились.
Только
не
это
снова!
スキップのschool
boy
抜かされてく
Меня
обгоняет
школьник,
прыгающий
через
скакалку.
ガソリンも入れなきゃだ
戦争の影響で
Нужно
заправиться.
Из-за
войны
値上げりは免れぬ
Nothing
seems
to
work.
No
more
war!!!!
повышения
цен
не
избежать.
Ничего
не
работает.
Нет
войне!!!!
見たいモノしか
見ない僕らは
Мы
видим
только
то,
что
хотим
видеть,
燃え尽きたね
今日も
escape
сгорели
сегодня.
Снова
побег.
いつもの道を帰る途中
何だか少し泣きたくなって
По
дороге
домой
мне
вдруг
захотелось
немного
поплакать,
レンタルしたのさ
「小さな恋のメロディー」
и
я
взяла
напрокат
"Мелодию
маленькой
любви".
果てもなく続いてく
現実?
のレースでは
В
бесконечной
гонке
реальности
少しの犠牲なら免れぬ
Nothing
seems
to
work.
No
more
reality!!!!
небольших
жертв
не
избежать.
Ничего
не
работает.
Нет
реальности!!!!
見たいモノしか
見ない僕らは
Мы
видим
только
то,
что
хотим
видеть,
考える頭を持つAPE
обезьяны
с
думающей
головой.
Good
Job!
Good
Job!
とりあえずビール!!
Отличная
работа!
Отличная
работа!
Для
начала,
пиво!!
逃げきれない
今日に気付けよ
Осознай,
что
от
сегодняшнего
дня
не
убежать.
煮えきらない
平和な僕よ
О,
я,
нерешительная
и
мирная.
幸せ持て余し
そして
No
more!!
escape
from
this
song!!!
Пресытившись
счастьем,
и
всё!
Побег
из
этой
песни!!!
Good
Job!!
Отличная
работа!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 松岡 充, 豊田 和貴
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.