SUPER BEAVER - おかげさま - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SUPER BEAVER - おかげさま




忘れたいこと それは 忘れちゃいけないことで
То, что я хочу забыть, это то, что я не должен забывать.
諦めそうなこと それは 諦めたくないことで
Дело в том, чтобы сдаться, дело в том, чтобы не сдаваться.
そうさ 裏表はいつもくっついて 右左で頭を抱えて
Все верно.
後ろ前がわからなくなって どうしたものかな
Я не знаю, что делать со спиной и спереди.
期待されたいけど重たくて 約束したから苦しいのに
Я хочу, чтобы меня ждали, но это тяжело, и я обещал это, и это больно.
泣きたい気持ちは 何故だろう いつでも温かくて
Почему ты хочешь плакать?
温かくて
Здесь тепло.
全てに意味があるなんて 思えないときもあるって
Иногда я не думаю, что все имеет смысл.
後からじゃ意味が無いって 今すぐ教えてくれって
Скажи мне прямо сейчас, что это не имеет смысла.
僕らはそうして 大人になる 僕らはそうして 優しくなる
Мы взрослеем таким образом, мы взрослеем таким образом, мы взрослеем таким образом.
全てに意味があるとして 思い出したいのはきっと
Я уверен, ты хочешь помнить, что все имеет смысл.
忘れられないその過去と 諦め切れない理由で
Я не могу забыть прошлое и причину, по которой не могу сдаться.
あなたはそうして 涙を拭く
Ты делаешь это и вытираешь слезы.
あなたはそうして 生きてきたのでしょう
Вот как ты жил.
僕は知らないよ 全ては知らないよ
Я не знаю. я не знаю всего.
親の過去 友の過去 大好きな人の過去も
Прошлое моих родителей, прошлое моих друзей, прошлое моих любимых.
知らないよ 知らないけど
Я не знаю. я не знаю.
おかげで今日がある そんな気がしているよ
Я чувствую себя так, как сегодня.
全てに意味があるなんて 思えないときもあるって
Иногда я не думаю, что все имеет смысл.
後からじゃ意味が無いって 今すぐ教えてくれって
Скажи мне прямо сейчас, что это не имеет смысла.
僕らはそうして 大人になる 僕らはそうして 優しくなる
Мы взрослеем таким образом, мы взрослеем таким образом, мы взрослеем таким образом.
全てに意味があるとして 思い出したいのはきっと
Я уверен, ты хочешь помнить, что все имеет смысл.
忘れられないその過去と 諦め切れない理由で
Я не могу забыть прошлое и причину, по которой не могу сдаться.
あなたはそうして 涙を拭く
Ты делаешь это и вытираешь слезы.
あなたはそうして 生きてきたのでしょう
Вот как ты жил.
無意味と思えた失恋が 意味を探してた失敗が
Это казалось бессмысленным, разбитое сердце ищет смысл, провал.
後悔にこじつけた意味が 必要だったのか
Тебе нужно надуманное чувство сожаления.
僕は知らないよ 知らないけど
Я не знаю. я не знаю.
おかげで今日がある そんな気がしているよ
Я чувствую себя так, как сегодня.
あなたの今日がある そんな気がしているよ
Я чувствую, что у меня есть твой день.
素晴らしいことだと 僕は思っているよ
Я думаю, это здорово.





Writer(s): 柳沢 亮太, 柳沢 亮太


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.