Paroles et traduction SUPER BEAVER - 風
楽しい思い出には
必ず誰かがいる
In
joyous
moments,
someone
is
always
there
嬉しいことがあると
伝えたい人がいる
In
happiness,
there's
someone
I
long
to
share
悔しさのその先に
譲れぬ願いがある
Beyond
regret,
there's
a
wish
I
can't
let
go
哀しいときにいつも
浮かんでくる顔がある
In
sadness,
a
face
always
comes
to
my
mind
理屈じゃないよ
感情は
だけど理由はあると思う
Not
just
logic,
my
emotions
have
a
reason
too,
I
believe
見過ごさないでよ簡単に
ねえ
人生の醍醐味を
Don't
ignore
it
so
easily,
darling,
the
essence
of
life
どうして笑えただろう
どうして泣いたのだろう
Why
could
I
laugh?
Why
did
I
cry?
向き合い思い出せば
そこにはあなたがいた
As
I
look
back
and
reflect,
I
find
you
there
理屈じゃないよ
感情は
だけど理由はあると思う
Not
just
logic,
my
emotions
have
a
reason
too,
I
believe
見過ごしたくない簡単に
ねえ
人生の醍醐味を
I
won't
disregard
it
so
easily,
darling,
the
essence
of
life
ひとりじゃ生きていけないよ
もう
ひとりでは生きたくないよ
I
can't
live
alone
anymore,
I
don't
want
to
人と人
すれ違って
面倒なこともあるけどさ
With
people,
there
are
conflicts
and
troubles,
but
still
ひとりじゃ生きていけないよ
弱音でも綺麗事でもないよ
I
can't
live
alone,
it's
not
a
weakness
or
a
lie
僕らはもう知っているんだ
人生の醍醐味を
We
now
know
it
well,
the
essence
of
life
楽しいことがしたい
哀しいことをわかっていたい
I
want
to
experience
joy,
understand
sorrow
悔しくて泣くほど
願っていたい
全部
あなたと共に
To
cry
with
regret,
to
have
fierce
desires,
all
with
you
楽しい思い出には
必ず誰かがいる
In
joyous
moments,
someone
is
always
there
嬉しいことがあると
伝えたい人がいる
In
happiness,
there's
someone
I
long
to
share
悔しさのその先に
譲れぬ願いがある
Beyond
regret,
there's
a
wish
I
can't
let
go
哀しいときにいつも
浮かんでくる顔がある
In
sadness,
a
face
always
comes
to
my
mind
あなたがいるという醍醐味を
生きがいと言うのだろう
The
essence
of
having
you,
that's
what
gives
meaning
to
my
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
幸福軌道
date de sortie
25-11-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.