Sarius - Halo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sarius - Halo




Halo
Halo
Urodzony tysiąc, wychowany tysiąc
Born a thousand, raised a thousand
Bóg zostawił mnie rodzicom, odebrali to awizo
God left me to my parents, they got the notice
Tata zdrowie dał fabrykom, żeby jeździć jakąś bryką
Dad gave his health to factories, to ride some kind of car
Mówił, "Nie ma nic za friko, synu, patrz na moje Tico"
He said, "There's nothing for free, son, look at my Tico"
Przymus zmotać się z ulicą, tak to wygląda
Forced to deal with the street, that's how it looks
Od zawsze gaszę leszczy, jak jointy na spodniach
I've always been extinguishing the suckers, like joints on my pants
Te rapy to unikat, ty możesz to sprawdzać
These raps are unique, you can check it out
Gdy sceny wpycha Ci do japy słowa, jak kotlety babcia
When the stage pushes words into your mouth, like my grandma's meatballs
Krzyczą, że psy - ogarniam, tak już mam
They yell, "Dogs - I handle it, I'm like that"
Gdy cała reszta myśli wtedy co? Gangnam Style?
When everyone else is thinking what? Gangnam Style?
Nie besztaj, bierz graty i zamknij pizdę
Don't be a jerk, take your stuff and shut your mouth
Ty, MC informatyk, patrz jak rozpierdalam system
You, the IT MC, look how I'm tearing up the system
Mózg Ci dzielą na partycje, hieny walczą o pozycję
They divide your brain into partitions, hyenas fight for position
Ja Ci daję opozycję, ty coś zostaw w depozycie
I give you opposition, you leave something in deposit
Nagrywali płytę, potem T-shirt, było mało
They recorded an album, then a T-shirt, it wasn't enough
Więc już najpierw robią T-shirt, potem nagrywają
So now they make a T-shirt first, then they record
Ej, halo (halo), chcę nawiązać jakiś dialog (halo)
Hey, hello (hello), I want to start a dialogue (hello)
Ej, halo (halo), chcę nawiązać jakiś dialog (halo)
Hey, hello (hello), I want to start a dialogue (hello)
Ej, halo (halo), chcę nawiązać jakiś dialog (halo)
Hey, hello (hello), I want to start a dialogue (hello)
Ej, halo (halo), chcę nawiązać jakiś dialog (halo)
Hey, hello (hello), I want to start a dialogue (hello)
Wiem na co jesteś chory, znam zdjęcia z dzieciństwa
I know what you're sick of, I know your childhood pictures
Założyłbyś profil, nawet jakbyś nie istniał
You'd create a profile, even if you didn't exist
Rzadko się mylisz, nie ma co się dziwić
You're rarely wrong, no need to be surprised
Przecież znasz już te planetę, bo czytałeś w internecie
After all, you already know this planet, because you read it on the internet
Mówisz, "Witam w moich stronach" i wysyłasz jakieś linki
You say, "Welcome to my side" and send some links
Kątem oka, nowa fota, dupa se kupiła szpilki
Out of the corner of your eye, a new photo, a girl bought herself heels
Tamta zrobiła se cycki, podajcie mi tlen
That one got herself some boobs, pass me some oxygen
Tępe cipki nikim, a chcą być Nicki M
Those dull sluts are nobody, but they want to be Nicki M
Stado klubowych hien, znam typów doskonale
A pack of club hyenas, I know these types perfectly
Swoją damę mają tylko grając w pasjansa na zwale
They only have their lady by playing solitaire on a whale
I stale dalej talent tu marnuje każdy z was
And they're still wasting their talent, every one of you
Swego życia dziennikarze, celebryci pośród mas
Life's journalists, celebrities among the masses
Jeden z was wami poniewiera, róbcie mi miejsce
One of you is abusing you, make some room for me
Życzą mi Alzheimer'a, zapomnę skąd jestem?
They wish me Alzheimer's, will I forget where I'm from?
Niegdyś niechciany, jak dupa bez zębów, wiesz że
Once unwanted, like an ass without teeth, you know that
Jak wóda na imprezie abstynentów, wjeżdżam z zamętem
Like vodka at an abstemious party, I come in with chaos
Dawaj jeszcze więcej, jestem tu z producentem
Give me some more, I'm here with the producer
Dawaj jeszcze więcej, jestem tu z producentem
Give me some more, I'm here with the producer
Moja mistyka jest zatopiona w dzielnicach
My mysticism is immersed in the neighborhoods
Mi styka, wiesz, za to piona, zazwyczaj
It's enough for me, you know, cheers for that, usually
I znikam, piszę, coraz więcej się uczę
And I disappear, write, learn more and more
To ciężkie, gdy Ci sensej mówi, "Jesteś geniuszem"
It's hard when your sensei tells you, "You're a genius"
Ty piszesz biografię o sobie w trzeciej osobie
You write your biography in the third person
Ja pierdolę, co jest z tobą nie tak, koleś?
I swear, what's wrong with you, man?
Masz takie przyspieszenia, brzmisz jak opóźniony
You have such acceleration, you sound delayed
To właśnie był paradoks, niech wiedzą twoje ziomy
That was the paradox, let your friends know
Mówisz, "Rymuję nieźle, zatrzęsę sceną"
You say, "I rhyme well, I'll shake the scene"
Więc wjeżdżasz na internet, podzielić się weną
So you get on the internet, to share your inspiration
Startujesz z Fanpage'm, zaczynasz liczyć like'i
You start with a Fanpage, you start counting likes
Ziomuś prawie dwieście, ty, weź to ogarnij
Dude, almost two hundred, you, get a grip
Hashtag na klawiaturze to nie moje miejsce
A hashtag on the keyboard is not my place
Kasuję te chałturę, mów mi kurwa MC Backspace
I erase this crap, call me fucking MC Backspace
Rap jak dobry towar, chowam rymów pełne worki
Rap like good stuff, I hide bags full of rhymes
Więc to jakbym skręcał tracki i nagrywał jointy
So it's like I'm twisting tracks and recording joints
Halo, chcę nawiązać jakiś dialog
Hello, I want to start a dialogue
Ej, halo, chcę nawiązać jakiś dialog
Hey, hello, I want to start a dialogue
Ej, halo, chcę nawiązać jakiś dialog
Hey, hello, I want to start a dialogue
Ej, halo...
Hey, hello...





Writer(s): Mariusz Piotr Golling, Eprom Dj


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.