Shinji Tanimura - 冬の雁 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shinji Tanimura - 冬の雁




冬の雁
Зимние гуси
手紙はみんな破りすてた
Все твои письма я разорвала,
燃やす勇気はあったけれど
Сжечь не хватило мне сил,
雨の気配ね窓の外は
За окном дождь собирается,
濡れてる人もいるんでしょうね
Кто-то, наверное, уже промок.
あなたがくれた言葉を生きがいに
Твои слова были для меня смыслом жизни,
暮らしつづけてきたそれも今日まで
Я жила ими до сегодняшнего дня,
悲しいけれどやさしさだけでは
Как это ни печально, одной лишь нежности мало,
生きてゆけない
Чтобы жить дальше.
そんな年なのおかしいでしょう
В таком возрасте... Странно, правда?
食事の仕度をしなければ
Мне нужно приготовить ужин,
母がいないと大変なのよ
Без мамы нам очень тяжело,
雨の気配は道をおおい
Дождь застилает дорогу,
きっとあなたも濡らすでしょうね
Ты, наверное, тоже промокнешь.
人それぞれの幸せがあるらしいわ
У каждого свое счастье, кажется,
私はこれできっと良かったのよ
И я, наверное, все сделала правильно,
好きやきらいで別れたりできる
Расставаться из-за "нравится" или "не нравится",
遊びまがいの恋は出来ない
Играть в любовь я не могу.
おかしいでしょう
Странно, правда?
おかしいと言えばこの家で
Кстати, о странностях... В этом доме
生まれてずっと暮らしてきたわ
Я прожила всю свою жизнь,
心配ばかりかけつづけの
Я всегда доставляла одни лишь заботы,
出来の良くない娘だったわ
Никчемной дочерью была.
昨日の夜も父の背中を見ていると
Вчера вечером, глядя на спину отца,
私はゆけない私はゆけない
Я поняла, что не могу, не могу...
飛べない鳥は空を見つめて
Нелетающая птица смотрит в небо,
涙流すけれど飛ばない鳥なの
Льет слезы, но не может взлететь.
おかしいでしょう
Странно, правда?





Writer(s): 谷村 新司, 谷村 新司


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.