Paroles et traduction Siles - Słuchaj
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
mam
senność
na
oczach,
ty
ze
swoich
zmazujesz
brokat
Yeah,
I’m
sleepy-eyed,
you’re
wiping
glitter
from
yours
Och,
nic
nie
robię
na
pokaz,
chcę
się
utopić
dzisiaj
w
twoich
włosach
Oh,
I
don’t
do
anything
for
show,
I
want
to
drown
in
your
hair
today
Odpocząć
od
tego
co
mnie
tak
męczy
To
take
a
break
from
what
bothers
me
so
much
To
nie
tak,
że
czasem
napiszę
wierszyk
It’s
not
like
I
sometimes
write
a
little
poem
Nie
mogę
narzekać
na
brak
pieniędzy
I
can’t
complain
about
lack
of
money
Boję
się
bardziej
utraty
perspektyw,
yeah
I’m
more
afraid
of
losing
perspective,
yeah
Nawijam
trochę
szybciej
żeby
się
obudzić,
żeby
się
obudzić
I
rap
a
little
faster
to
wake
up,
to
wake
up
Mówię
trochę
więcej
żeby
cię
nie
nudzić,
yeah,
żeby
cię
nie
nudzić
I
talk
a
little
more
so
you
don’t
get
bored,
yeah,
so
you
don’t
get
bored
Brudny
werbel
działa
na
mnie
jak
budzik
A
dirty
snare
drum
works
on
me
like
an
alarm
clock
Jestem
na
ustach
a
chce
tylko
buzi
I’m
on
everyone’s
lips,
but
I
just
want
a
kiss
Kuję
żelazo
zanim
się
ostudzi,
yeah,
nim
się
ostudzi
I
strike
while
the
iron
is
hot,
yeah,
before
it
cools
down
Ja
to
tylko
jeden
mały
ludzik,
jeden
mały
ludzik
I’m
just
one
little
guy,
one
little
guy
I
wśród
tylu
ludzi
powiedz
jak
się
nie
zgubić
And
among
so
many
people,
tell
me
how
not
to
get
lost
Ale
nie
ma
co
marudzić
But
there’s
no
need
to
whine
Pamiętaj
tylko
nosimy
wciąż
te
same
bluzy
Just
remember
we’re
all
wearing
the
same
hoodies
Tak
samo
czujemy
ból,
słuchamy
tej
samej
muzy
We
feel
the
same
pain,
we
listen
to
the
same
music
Tylko,
że
ja
jestem
po
drugiej
stronie
It’s
just
that
I’m
on
the
other
side
To
nie
pozwala
ci
mówić,
słuchaj
That
doesn’t
allow
you
to
talk,
listen
Wiem
jak
jest,
kiedy
chcesz
udowodnić
wszystkim
I
know
how
it
is
when
you
want
to
prove
to
everyone
Że
masz
to
coś
That
you’ve
got
it
Ale
wciąż
wszyscy
każą
ci
tylko
słuchać
But
everyone
still
tells
you
to
just
listen
Wszyscy
każą
ci
tylko
słuchać
Everyone
tells
you
to
just
listen
Wszyscy
każą
ci
tylko
słuchać
Everyone
tells
you
to
just
listen
Wszyscy
każą
ci
tylko
słuchać,
yeah
Everyone
tells
you
to
just
listen,
yeah
Za
dużo
bólu,
by
się
pojednać
Too
much
pain
to
reconcile
Za
mało
czasu,
by
się
pożegnać
Not
enough
time
to
say
goodbye
Szansa
na
sukces
jest
tylko
jedna
There’s
only
one
chance
for
success
Sam
tak
wybrałem
i
nie
mogę
przegrać
I
chose
it
myself
and
I
can’t
lose
Nie
posłucham
cię
już
nigdy,
żegnaj
I
won’t
listen
to
you
anymore,
goodbye
Dużo
głupot,
lepiej
przejdź
do
sedna
A
lot
of
nonsense,
better
get
to
the
point
Dobre
ucho,
ale
słaba
wiara
Good
ear,
but
weak
faith
Twoje
szczęście
mordo,
że
dawno
poległa
Your
luck,
man,
that
it’s
been
long
gone
Teraz
widzę
twe
odbicie
w
lustrze
Now
I
see
your
reflection
in
the
mirror
Za
tę
zmianę
podziękujesz
później
You’ll
thank
me
later
for
this
change
Trzymam
życie
w
rękach
i
nie
puszczę
I
hold
my
life
in
my
hands
and
I
won’t
let
go
A
ty
słuchaj
tego
jeszcze
zanim
uśniesz
And
you
listen
to
this
before
you
fall
asleep
Dzięki
za
to,
że
po
prostu
jesteś
Thanks
for
just
being
there
Dzięki,
że
mi
pokazałeś
szczęście
Thanks
for
showing
me
happiness
Kiedyś
kurwa
nawet
nie
wiedziałem
Once,
damn,
I
didn’t
even
know
Nawet
nie
wiedziałem
kim
na
prawdę
jestem
I
didn’t
even
know
who
I
really
was
Wiem
jak
jest,
kiedy
chcesz
udowodnić
wszystkim
I
know
how
it
is
when
you
want
to
prove
to
everyone
Że
masz
to
coś
That
you’ve
got
it
Ale
wciąż
wszyscy
każą
ci
tylko
słuchać
But
everyone
still
tells
you
to
just
listen
Wszyscy
każą
ci
tylko
słuchać
Everyone
tells
you
to
just
listen
Wszyscy
każą
ci
tylko
słuchać
Everyone
tells
you
to
just
listen
Wszyscy
każą
ci
tylko
słuchać
Everyone
tells
you
to
just
listen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wojciech Rusinek, Norbert Sopylo
Album
Głębia
date de sortie
14-05-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.