Silvio Brito - Casinha - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Silvio Brito - Casinha




Casinha
Little House
A minha vida é um sonho esquecido,
My life is a forgotten dream,
Patrimônio perdido, não sei quando vou achar.
I have lost my inheritance somewhere down the stream.
Vivo vagando, sempre olhando o infinito,
I drift aimlessly, my gaze fixed upon the endless;
O que existe de bonito são as noites de luar.
The only thing that enchants me are moonlit nights.
Minha morada é uma casa sem beleza,
My dwelling is a house devoid of charm,
Rodeada de tristezas, como um jardim sem flor.
Surrounded by sorrows, like a garden without flowers.
Meu coração não reclama, está calado,
My heart makes no complaint, it remains silent,
Mas, por dentro, está magoado, por perder o aquele amor.
But deep within, it aches for the love it has lost.
Não, não vou ficar,
No, I cannot stay,
Um novo mundo eu terei que procurar.
I must search for a new world.
Nesta casinha, não consigo mais morar.
In this little house, I can no longer reside.
Minha morada é uma casa sem beleza,
My dwelling is a house devoid of charm,
Rodeada de tristeza, como um jardim sem flor.
Surrounded by sorrow, like a garden without flowers.
Meu coração não reclama, está calado,
My heart makes no complaint, it remains silent,
Mas, por dentro, está magoado, por perder o seu amor.
But deep within, it aches for the love it has lost.
Não, não vou ficar,
No, I cannot stay,
Um novo mundo eu terei que procurar.
I must search for a new world.
Nesta casinha, não consigo mais morar
In this little house, I can no longer reside






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.