Skaldowie - Epilog - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Skaldowie - Epilog




Epilog
Epilogue
Szybko świat się kręci
The world spins fast
Jak szybko, co dnia
How fast, each day
Ulice i domy, i niebo, i ja
Streets and houses, the sky, and me
Coraz szybciej, coraz prędzej
Faster and faster, ever faster
Kwiaty, ulice i domy
Flowers, streets, and houses
Niebo, ptaki, ludzie, ziemia
Sky, birds, people, earth
Domy, okna, lampy, krzesła
Houses, windows, lamps, chairs
Dzień, noc pędzimy
Day, night, we rush about
Jak wietrzyk, wietrzyk
Like a breeze, a breeze
Coraz szybciej, coraz prędzej
Faster and faster, ever faster
Kwiaty, ulice i domy
Flowers, streets, and houses
Niebo, ptaki, ludzie, ziemia
Sky, birds, people, earth
Domy, okna, lampy, krzesła
Houses, windows, lamps, chairs
Dzień, noc pędzimy
Day, night, we rush about
Jak wietrzyk, wietrzyk
Like a breeze, a breeze
Coraz szybciej, coraz prędzej
Faster and faster, ever faster
Gmachy, ulice i domy
Buildings, streets, and houses
Niebo, ptaki, ludzie, ziemia
Sky, birds, people, earth
Domy, okna, lampy, krzesła
Houses, windows, lamps, chairs
Dzień, noc pędzimy
Day, night, we rush about
Jak wietrzyk, wietrzyk
Like a breeze, a breeze
Coraz szybciej, coraz prędzej
Faster and faster, ever faster





Writer(s): Andrzej Zielinski, Leszek Antoni Moczulski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.