Skaldowie - Póki ludzie się kochają - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Skaldowie - Póki ludzie się kochają




Póki ludzie się kochają
Пока люди любят друг друга
Darmo nam kryć się w ludzi tłumie
Нам не скрыться в людской толпе,
Pośród miast, wielkich miast
Cреди больших городов,
Każdy, kto patrzeć umie
Каждый, кто видеть умеет,
Znajdzie nas, znajdzie nas
Найдёт нас, найдёт нас.
Rozglądamy się jak zbudzeni ze snu
Мы оглядываемся, будто проснулись ото сна,
I wiemy, czego brak było nam w szarym dniu
И понимаем, чего не хватало нам в серый день.
I codziennych nie widzimy trosk
И не замечаем повседневных забот,
I patrzymy wszystkim w oczy wprost
И смотрим всем прямо в глаза.
W całym świecie możesz spotkać ludzi
Во всем мире ты можешь встретить людей,
Którzy patrzą tak, patrzą tak
Которые смотрят так, смотрят так...
Więc i ty spróbuj w ludzi tłumie
Так попробуй и ты в людской толпе
Dostrzec czyichś oczu blask
Заметить чей-то блеск в глазах.
Jeszcze nim coś zrozumiesz
И прежде чем ты что-то поймешь,
Będziesz już jednym z nas
Ты уже станешь одним из нас.
I na świat spojrzysz jak zbudzony ze snu
И на мир ты взглянешь, словно проснувшись ото сна,
I pojmiesz, czego brak było ci w szarym dniu
И поймешь, чего тебе не хватало в серый день.
I poczujesz, jak od tego dnia
И почувствуешь, как с этого дня
Twoje święto, wielkie święto trwa
Твой праздник, великий праздник длится.
Cały świat zależy dziś od ludzi
Весь мир сегодня зависит от людей,
Którzy czują to, czują to, co ty
Которые чувствуют это, чувствуют то же, что и ты.
Póki chcesz, jak długo chcesz, co dnia
Пока ты хочешь, как долго ты хочешь, каждый день
Twoje święto, wielkie święto trwa
Твой праздник, великий праздник длится.
Cały świat zależy dzisiaj od nas ludzi
Весь мир сегодня зависит от нас, людей,
Ludzi, co kochać umieją
Людей, которые умеют любить.
Póki ludzie się kochają
Пока люди любят друг друга,
Póki ludzie się kochają
Пока люди любят друг друга,
Póty będzie trwał nasz piękny świat
До тех пор будет существовать наш прекрасный мир.





Writer(s): Wojciech Mlynarski, Andrzej Zielinski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.